ويكيبيديا

    "للعلم والتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • science and technology
        
    • scientific and technological
        
    The acquisition and mastery of the key resources of science and technology are crucial in this regard. UN ويعتبر الحصول على الموارد اﻷساسية للعلم والتكنولوجيا وإتقان استخدامها من اﻷمور الحاسمة في هذا الصدد.
    However, individual countries have established programmes to disseminate scientific knowledge and are preparing national science and technology strategies. UN إلا أن بلدانا منفردة قد أنشأت برامج لنشر المعرفة العلمية، وتقوم بإعداد استراتيجيات وطنية للعلم والتكنولوجيا.
    The ethical dimension of science and technology should not, therefore, be neglected in our deliberations on ICT. UN ولذلك، فإنه ينبغي عدم إغفال البعد الأخلاقي للعلم والتكنولوجيا في مداولاتنا بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Promoting ethics in science and technology and eliminating double standards; UN :: تعزيز الجوانب الأخلاقية للعلم والتكنولوجيا والقضاء على المعايير المزدوجة؛
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    The Agency's primary role in the promotion of peaceful uses of nuclear science and technology needs to be re-emphasized. UN ويتعين إعادة التشديد على الدور الرئيسي للوكالة في الترويج للاستخدامات السلمية للعلم والتكنولوجيا النوويين.
    science and technology can also contribute to the verification of relevant disarmament and nonproliferation agreements. UN ويمكن للعلم والتكنولوجيا الإسهام أيضا في التحقق من الاتفاقات ذات الصلة لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    China Association for science and technology (CAST) is an umbrella organization in the science and technology community of China. UN الرابطة الصينية للعلم والتكنولوجيا منظمة تشمل الأوساط العلمية والتكنولوجية في الصين.
    All cluster members respect their respective mandates to assist the AU Commission in the implementation of AU policies in science and technology, particularly its Consolidated Plan of Action for science and technology. UN وجميع أعضاء المجموعة مهيأون جيدا من حيث ولاياتهم لتقديم مساعدة إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي في تنفيذ سياسات الاتحاد الأفريقي في مجال العلم والتكنولوجيا وخصوصا خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا.
    United Nations System support for science and technology in Africa UN 50/102 دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    A two-week science camp through the National science and technology Programme benefited 347 female learners in 2002. UN وقد استفادت 347 تلميذة في عام 2002 من مخيم علمي لمدة أسبوعين عن طريق البرنامج الوطني للعلم والتكنولوجيا.
    Chapter V Presentation of reports on science and technology and innovation policy reviews UN عرض التقارير المتعلقة باستعراضات السياسة العامة للعلم والتكنولوجيا والابتكار
    Such projects and programmes should help to create a science and technology infrastructure on a cooperative basis. UN وهذه المشاريع والبرامج لا بد لها من أن تساعد في إيجاد هياكل أساسية للعلم والتكنولوجيا تقوم على أساس تعاوني.
    Affirm and seek to strengthen the role of the United Nations in mainstreaming the positive benefits of science and technology for the developing countries, UN وإذ نؤكد دور الأمم المتحدة في تعميم الفوائد الإيجابية للعلم والتكنولوجيا للبلدان النامية ونسعى إلى تعزيزه،
    science and technology can play a key role in access, management and sustainable use of water. UN ويمكن أن يكون للعلم والتكنولوجيا دور رئيسي في إتاحة الحصول على المياه وإدارتها واستخدامها المستدام.
    The Ethiopian Investment Authority and the Ethiopian science and technology Commission have jointly prepared the country background report. UN وقامت سلطة الاستثمار الإثيوبية واللجنة الإثيوبية للعلم والتكنولوجيا معا بإعداد التقرير الأساسي للبلد.
    They supported the proposed UNIDO/International Centre for science and technology Plan of Action. UN وقد أيدو خطة العمل المقترحة للمركز الدولي للعلم والتكنولوجيا التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    At the same time, there has been a massive application of science and technology to increase humankind's capacity to deal out death and destruction. UN وفي الوقت نفسه، كان هناك تطبيق مكثف للعلم والتكنولوجيا لزيادة قدرة اﻹنسانية على إحداث الموت والدمار.
    Ukraine would welcome participation by other countries in establishing an international scientific and technological centre in Chernobyl. UN وأعرب عن ترحيب أوكرانيا بمشاركة بلدان أخرى في إنشاء مركز دولي للعلم والتكنولوجيا في تشيرنوبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد