ويكيبيديا

    "للعملات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • currencies
        
    • currency
        
    • coins
        
    • foreign exchange
        
    Most of the negative balances resulted from erroneous conversions of local currencies or from errors in accounting records. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    Most of the negative balances resulted from erroneous conversions of local currencies or from errors in accounting records. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    United States dollar equivalent of non-convertible currencies held at UN المكافئ الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها
    The most common protection against currency moves are currency forward contracts (forwards) and currency options. UN والأداة الأكثر شيوعا للوقاية من تحركات العملات هي العقود الآجلة للعملات وخيارات العملات.
    A currency forward contract is an agreement to exchange currencies on a certain date in the future at a rate agreed upon today. UN والعقد الآجل للعملات هو اتفاق على مبادلة العملات في تاريخ محدد مستقبلا بسعر يتفق عليه اليوم.
    UNICEF employs the following two strategies: hedging the balance sheet; selling currency forward UN تطبق اليونيسيف الاستراتيجيتين التاليتين: الحماية التحوطية لبيان الأصول والخصوم، والبيع الآجل للعملات
    Most of these negative balances resulted from erroneous conversions of local currencies or from errors in accounting records. UN ونجم معظم هذه الأرصدة السلبية من تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو من أخطاء في السجلات المحاسبية.
    There is no price discretion to a forward contract as the future exchange rate of currencies is a contractual obligation of each party to the agreement. UN ولا يوجد استنساب سعري بصدد العقد الآجل لأن سعر الصرف الآجل للعملات التزام تعاقدي على كل من طرفي العقد.
    Changes in exchange rates of major currencies against the United States dollar UN التغيرات في أسعار الصرف للعملات الرئيسية مقابل دولار الولايات المتحدة
    These forward currency purchase contracts cover most of the exposure of the budget to currencies. UN وتغطي عقود الشراء الآجل للعملات هذه معظم مخاطر تعرض الميزانية لتقلبات أسعار العملات.
    Purchasing power parity values are the estimated exchange rates that are used to equalize the purchasing powers of different currencies by eliminating differences in domestic price levels. UN وإن مستوى تعادل القوة الشرائية هو بمثابة معدلات صرف العملات التقديرية التي تستخدم لمعادلة القوة الشرائية للعملات المختلفة بإزالة الفروق في مستويات الأسعار المحلية.
    The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rate of exchange. UN ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rate of exchange. UN ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The physical cross-border transportation of currency and other bearer instruments is of particular concern. UN ويُعتبر النقل المادي عبر الحدود للعملات وغيرها من السندات المالية الاسمية مدعاة للقلق الشديد.
    Additionally, there are transactional costs associated with currency hedges. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة تكاليف للمعاملات ترتبط بعمليات التحوط المالي للعملات.
    In today's financial system, currency valued at more than $1.2 trillion is bought and sold every 24 hours. UN ففي النظام المالي المعاصر، تجري كل ٢٤ ساعة عمليات بيع وشراء للعملات تقدر قيمتها بأكثر من ١,٢ تريليون دولار.
    However, if the national currency is subject to significant change relative to other currencies, the analytical value of the data may be diminished. UN غير أنه إذا تعرضت العملة الوطنية لتغيير كبير بالنسبة للعملات اﻷخرى، فإن القيمة التحليلية للبيانات قد تتناقص.
    Interest rates had decreased significantly for domestic and foreign currency. UN كما انخفضت أسعار الفائدة انخفاضا كبيرا بالنسبة للعملات المحلية والأجنبية على حد سواء.
    No, we don't need the coins to have a great life together. Open Subtitles لا , نحن لسنا بحاجه للعملات كى نعيش حياة رائعه سوياً
    Trade constituted by far the most important source of foreign exchange. UN وقد تشكل التجارة إلى حد كبير أهم مصدر للعملات الأجنبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد