ويكيبيديا

    "لما لم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Why didn't
        
    • Why not
        
    • Why don't
        
    • Why haven't
        
    • Why wouldn't
        
    • Why hasn't
        
    • Why couldn't
        
    • Why aren't
        
    • Why doesn't
        
    • since
        
    I reckon she finally told you. Yeah, Why didn't you tell me? Open Subtitles أعتقد أنها أخبرتك في النهاية نعم , لما لم تخبرني ؟
    Monkey, Why didn't you tell him sooner who you really are? Open Subtitles مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟
    Honey, Why didn't you call me if you were going through something? Open Subtitles عزيزتي لما لم تتصلي بي في حال خوضك في شيء ما
    Why not a private detective or the police if something's not kosher? Open Subtitles لما لم تقل لمخبر خاصّ أو شرطي إذا لم يكن مباحاً؟
    Why didn't you tell me you were Skyping with her? Open Subtitles لما لم تخبريني بأنّك كنتِ تتحدثين معها على السكايب
    Why didn't you tell me about chocolate and peanut butter? Open Subtitles لما لم تخبرينى عن الشيكولاتة و زبدة الفول السودانى؟
    Why didn't you go and find someone before you ran out there? Open Subtitles لما لم تذهبي للبحث عن شخص ما قبل أن تركضي بإتجاهه؟
    All unaccounted for. Well, Why didn't we know about them earlier? Open Subtitles كلهن في عداد المفقودات لما لم نعرف بهن مسبقا ؟
    Why didn't you check with me before you talked to him? Open Subtitles لما لم تتحقي من الأمر معي قبل ان تتكلمي معه؟
    Why didn't you just hang a sign outside the fucking window? Open Subtitles لما لم تقومي فقط بوضع علامة على النافذة اللعينة ؟
    This place is perfect. Why didn't you mention it earlier? Open Subtitles هذا المكان رائع لما لم تذكر ذلك مسبقاً ؟
    Why didn't you arrest her for assaulting an officer? Open Subtitles لما لم تلقي القبض عليها لأعتدائِها على شرطي؟
    Okay, if I upset you, then Why didn't you just say something? Open Subtitles حسناً , إن أغضبتك , لما لم تقولي ذلك فحسب ؟
    I called you several times. Why didn't you answer the phone? Open Subtitles اتصلت بك عدة مرات لما لم تجب على هاتفكِ ؟
    Why didn't you tell me this when I first saw you? Open Subtitles لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟
    Having diagnosed pulmonary atresia, Why didn't you stop the operation? Open Subtitles بعد ما أكتشفت الرتق الرئوي، لما لم توق العمليّة؟
    If I'm such a monster, Why didn't you stop me when you had the chance? Open Subtitles ‫إذا كنت مثل الوحش، لما لم توقفني عندما سنحت لك الفرصة؟
    All I'm saying is, Why not just sink the damn boat? Open Subtitles كُلّ ما أَقُولُ لما لم يَغْرقُ المركبَ الملعونَ فحسب ؟
    Hey, Luce, Why don't you ask Iman if she's given any thought to joining a crew? Open Subtitles هي لوسي, لما لم تسألي إيمان ما إذا كان لديها أفكار للإنضمام إلى مجموعتنا
    I mean, Why haven't you just told her it's over? Open Subtitles أعني , لما لم تخبرها بأن العلاقة أنتهت فحسب؟
    - Why wouldn't you? - Because it's weird. It's not weird. Open Subtitles قد تتم أطلاقها ببعض الأشياء النفسية لما لم تفعل ؟
    If she'd landed safely days ago, Why hasn't she reclaimed her throne? Open Subtitles اذا وصلت سالمة قبل ايام لما لم تستعيد عرشها؟
    Why couldn't I have waited until college? Open Subtitles لما لم أنتظر إلى حين أن اصبح في الكلية ؟
    Why aren't you getting her changed? You've got after-parties. Open Subtitles لما لم تقوم بإلباسها لباسُ مابعد الحفلات؟
    Why doesn't anyone tell me anything? Open Subtitles لقد حظينا بتدريب ؟ .. لما لم يخبرني أي أحد ؟
    At the same time, we begin our work in the full knowledge that, since we have only one arrow to shoot, we must not miss our target. UN وفي الوقت ذاته، يجب أن نبدأ العمل ونحن ندرك تماماً أنه لما لم يكن لدينا سوى سهم واحد نطلقه، فإن علينا أن نحسن التصويب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد