United Nations Volunteers: abolishment of 67 International United Nations Volunteer posts | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء 67 وظيفة دولية لمتطوعي الأمم المتحدة |
United Nations Volunteers: Establishment of three United Nations Volunteer posts | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
United Nations Volunteers: establishment of 4 United Nations Volunteer positions | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
:: Training workshops for national United Nations Volunteers on human rights verification, the peace process and the peace agreements | UN | :::: حلقات عمل تدريبية لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين عن التحقق من حقوق الإنسان وعملية الســـــلام واتفاقات السلام |
United Nations Volunteers: establishment of 4 additional United Nations Volunteer positions | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء أربع وظائف إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة |
Four United Nations Volunteers posts in the Disarmament, Demobilization, Reintegration, and Rehabilitation Section will be redeployed to component 2. | UN | ستنقل أربع وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة لقسم نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل إلى العنصر 2. |
The following vacancy factors have been applied to the cost estimates: 3 per cent for international staff; 5 per cent for the national General Service staff; and 5 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وقد طُـبقت عوامل الشغور التالية على تقديرات التكاليف: 3 في المائة للموظفين الدوليين؛ و 5 في المائة للموظفين من فئة الخدمات العامة الوطنية؛ و 5 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Germany is honoured to be the host State for United Nations Volunteers. | UN | وألمانيا يشرفها أن تكون الدولة المضيفة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
We also pay tribute to Ms. Flavia Pansieri, Executive Coordinator of United Nations Volunteers, for her endeavours. | UN | ونشيد أيضا بالسيدة فلافيا بانسييري، المنسقة التنفيذية لمتطوعي الأمم المتحدة لمساعيها. |
While the approved budgetary resources were based on a vacancy rate of 25 per cent for international United Nations Volunteers, the actual vacancy rate for the reporting period averaged 28.5 per cent. | UN | وفي حين استندت الموارد المعتمدة في الميزانية إلى معدل شواغر نسبته 25 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين، بلغ متوسط معدل الشواغر الفعلي للفترة المشمولة بالتقرير 28.5 في المائة. |
Two new United Nations Volunteer Support Officers for providing administration support to the United Nations Volunteers | UN | موظفان جديدان لدعم متطوعي الأمم المتحدة من أجل توفير الدعم الإداري لمتطوعي الأمم المتحدة |
37. The additional requirements under this heading were attributable to the lower actual vacancy rate for United Nations Volunteers. | UN | 37 - تعزى الاحتياجات الإضافية ضمن تحت هذا البند إلى انخفاض معدل الشواغر الفعلي لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Office of the Chief, Administrative Services: 1 United Nations Volunteer | UN | مكتب الرئيس، الخدمات الإدارية: وظيفة واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة |
I wouldn't be surprised if that's why hejoined the Volunteer fire department. | Open Subtitles | أنا لن أندهش لو كان ذلك السبب لإنضمامهُ لمتطوعي رجال الإطفاء |
It is therefore proposed to adjust the staffing establishment of the Section through the abolishment of three United Nations Volunteer positions. | UN | ولذلك، يُقترح تعديل ملاك موظفي القسم عبر إلغاء ثلاث وظائف مخصصة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
The three remaining United Nations Volunteer positions would be redeployed to the Supply Section. | UN | وستنقل الوظائف الثلاث المتبقية لمتطوعي الأمم المتحدة إلى قسم الإمدادات. |
The UNV headquarters, which is on the United Nations campus on the banks of the river Rhine, has been located in Bonn since 1996. | UN | والمقر الرئاسي لمتطوعي الأمم المتحدة، الكائن داخل مجمع الأمم المتحدة على ضفاف نهر الراين، موجود في بون منذ عام 1996. |
Contributions to the UNV Special Voluntary Fund reached $6.8 million in nominal terms in 2007. | UN | وبلغت المساهمات في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة 6.8 مليون دولار بالقيم الاسمية في عام 2007. |