I didn't come here today with any compassion at all. | Open Subtitles | لم آت الى هنا اليوم. مع أي شفقة إطلاقاً. |
I didn't come here to watch you pet your dog, primate. | Open Subtitles | أنا لم آت هنا لأشاهدك و أنت تداعب كلبك يازعيم |
I didn't come here to listen to you rattle on about trains. | Open Subtitles | لم آت الى هنا لأستمع اليك و انت تثرثر عن القطارات |
I did not come here to make just another speech in this Hall, where many voices and proposals are heard. | UN | إنني لم آت هنا لمجرد إلقاء كلمة أخرى في هذه القاعة التي يسمع فيها الكثير من اﻷصوات والمقترحات. |
I didn't come here for you to grade my performance. | Open Subtitles | أنا لم آت إلى هنا حتى تقومي بتقييم أدائي |
Now I didn't come here to talk silliness about me, Rhett. | Open Subtitles | أنا لم آت إلى هنا لتقول تفاهات عني يا ريت |
I didn't come here to listen to you rattle on about trains. | Open Subtitles | لم آت الى هنا لأستمع اليك و انت تثرثر عن القطارات |
Look, with all due respect, I didn't come here for a debate. | Open Subtitles | استمع، مع كامل احترامي، لم آت إلى هنا من أجل مناظرة. |
I didn't come here to sightsee you should see the Blue Mosque at least even in my wretched city, it's a beautiful place to find God | Open Subtitles | أنا لم آت هنا لبجولة سياحية يجب أن تشاهد المسجد الأزرق في أقل حتى في مدينتي البائسة، بل هو مكان جميل لإيجاد الله |
Probably wondering why I didn't come home last night. | Open Subtitles | ربما تتساءل لمـا لم آت للمنزل ليلة البارحة |
I didn't come in here looking for, you know, dicks. | Open Subtitles | أنا لم آت هنا تبحث عنه، كما تعلمون، ديكس. |
But I didn't come here to threaten you, nor to remind you of your sins. | Open Subtitles | لكنّي لم آت لهنا لأهدّدك أو لأذكّرك بآثامك |
I didn't come here for a fashion consultation, galleta. | Open Subtitles | لم آت إلى هنا لآخذ نصيحة أزياء، قيليتا |
I didn't come here to fight. I came here to warn you. | Open Subtitles | لم آت هنا لأتشاجر معك بل جئت مُحذراً إياك. |
No, I did not come here to wait in line. | Open Subtitles | لا،أنا لم آت إلى هنا لكي انتظر في الطابور |
You did not come here to talk business. | Open Subtitles | أنت لم آت الى هنا لأتحدث عن الأعمال هذا شخصي |
I did not come here to rescue you from Romans. | Open Subtitles | أنا لم آت الى هنا ل انقاذ لكم من الرومان. |
You said we weren't focused, and I'm not here to try to convince you that we were. | Open Subtitles | قلت أننا لم نكن مركزّين و لم آت هنا لإحاول إقناعك أننا كنّا كذلك |
All this time I've known you, I've never been here. | Open Subtitles | طوال هذه الفترة التي عرفتك فيها، لم آت إلى هذا المكان. |
I don't come on behalf of the governor, ma'am. | Open Subtitles | لم آت بالنيابة عن الحاكم يا سيدتي |
I understand what you stand for and while I disagree with you, I haven't come here to disrespect you. | Open Subtitles | أنا أفهم ماذا أنت تقف ل وبينما أنا أختلف معك، وأنا لم آت هنا لعدم احترام لك. |
Listen, I-I-I didn't come up here for a big tearful family reunion. | Open Subtitles | أنصت، لم آت الى هنا من أجل اجتماع عائلي مثير للدموع |
I came not in search of plunder but in search of peace. | Open Subtitles | لم آت بحثاً عن غنيمة بل أتيت بحثاً عن السلام |
Look, I didn't come for a social visit. | Open Subtitles | اسمع ، انا لم آت من أجل زيارة اجتماعية |
I have not come to tell anyone how to govern. I have not come to threaten a country or to start to set conditions for a country. | UN | لم آت إلى هنا لأعلم أحدا كيفية الحكم، ولم آت لتهديد أي بلد أو للبدء في فرض شروط على أي بلد. |