I didn't even know if I could hold my breath. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى إن كنت أستطيع إمساك أنفاسي. |
! I didn't even know you could do that! | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنه يمكنك فعل ذلك |
I didn't even know that they were dating; she's like 23. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى بأنهما يتواعدان فهي في الـ٢٣ من عمرها |
I didn't even know where our bank accounts were when my husband died. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى ما هو وضع حسابنا المصرفى عندما توفى زوجى |
(Miljan) I don't even know what is this-- that thing, the trap. | Open Subtitles | ...لم أكن أعلم حتى ، ماهذا ذلك الشيئ ، الشرك |
I didn't even know blonde people could be sad. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنه الناس أشقري الشعر يمكن أن يكونوا حزينين. |
So here I am with you, trying to decipher a legal document that I found in a safety-deposit box that I didn't even know she had! | Open Subtitles | لذا ها انا ذا معك فى محاوله لفك رموز وثيقه قانونيه الذى وجدته فى صندوق ايداع فى بنك والذى لم أكن أعلم حتى أنها تملكه |
But you know, I brung a lot of stuff with me, you know, that I didn't even know exists. | Open Subtitles | ولكن رجعت بأشياء كثيرة معي لم أكن أعلم حتى بوجودها |
I didn't even know that you auditioned for it and it was just a stupid commercial. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنك قدمة لذلك ، و هو كان مجرد اعلان غبي |
I didn't even know you were interested in her. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنك كنت مهتما بها |
You know, I didn't even know I was involved in that sale. | Open Subtitles | أنني لم أكن أعلم حتى أنني متورط في هذه الصفقة |
I didn't even know the air show was in town. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى بأن العرض الجوي للطائرات في المدينة |
I didn't even know if you were alive or if you were dead, | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى إن كنت على قيد الحياة أو ميتا، |
Okay, well, I can top that. I didn't even know today was my birthday. | Open Subtitles | حسنٌ إذن ، أنا أصدق هذا، لم أكن أعلم حتى بأن هذا يوم ميلادي |
I didn't even know there were beasts left anymore. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنه يوجد وحوش متبقية بعد |
Well, thanks for the invite. I didn't even know you had a boyfriend. | Open Subtitles | شكرا لإخباري لم أكن أعلم حتى أنكي تواعدين شخصا كا. |
I didn't even know, lady. She never returned my calls. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى يا سيدتي فلم تكُن تردُ على اتصالاتي |
I mean, I didn't even know that project was real. | Open Subtitles | أعني أننى لم أكن أعلم حتى أن ذلك المشروع حقيقى |
I didn't even know you girls talked like that. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أن فتياتك يتحدث بهذه الطريقة |
I don't even know what was inside it. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى ما كان يوجد بداخلها. |
I didn't know until I saw it on the news. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى رأيت الخبر على نشرة الأخبار |