"لم أكن أعلم حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't even know
        
    • I don't even know
        
    • I didn't know until
        
    I didn't even know if I could hold my breath. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى إن كنت أستطيع إمساك أنفاسي.
    ! I didn't even know you could do that! Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنه يمكنك فعل ذلك
    I didn't even know that they were dating; she's like 23. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى بأنهما يتواعدان فهي في الـ٢٣ من عمرها
    I didn't even know where our bank accounts were when my husband died. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى ما هو وضع حسابنا المصرفى عندما توفى زوجى
    (Miljan) I don't even know what is this-- that thing, the trap. Open Subtitles ...لم أكن أعلم حتى ، ماهذا ذلك الشيئ ، الشرك
    I didn't even know blonde people could be sad. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنه الناس أشقري الشعر يمكن أن يكونوا حزينين.
    So here I am with you, trying to decipher a legal document that I found in a safety-deposit box that I didn't even know she had! Open Subtitles لذا ها انا ذا معك فى محاوله لفك رموز وثيقه قانونيه الذى وجدته فى صندوق ايداع فى بنك والذى لم أكن أعلم حتى أنها تملكه
    But you know, I brung a lot of stuff with me, you know, that I didn't even know exists. Open Subtitles ولكن رجعت بأشياء كثيرة معي لم أكن أعلم حتى بوجودها
    I didn't even know that you auditioned for it and it was just a stupid commercial. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنك قدمة لذلك ، و هو كان مجرد اعلان غبي
    I didn't even know you were interested in her. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنك كنت مهتما بها
    You know, I didn't even know I was involved in that sale. Open Subtitles أنني لم أكن أعلم حتى أنني متورط في هذه الصفقة
    I didn't even know the air show was in town. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى بأن العرض الجوي للطائرات في المدينة
    I didn't even know if you were alive or if you were dead, Open Subtitles لم أكن أعلم حتى إن كنت على قيد الحياة أو ميتا،
    Okay, well, I can top that. I didn't even know today was my birthday. Open Subtitles حسنٌ إذن ، أنا أصدق هذا، لم أكن أعلم حتى بأن هذا يوم ميلادي
    I didn't even know there were beasts left anymore. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنه يوجد وحوش متبقية بعد
    Well, thanks for the invite. I didn't even know you had a boyfriend. Open Subtitles شكرا لإخباري لم أكن أعلم حتى أنكي تواعدين شخصا كا.
    I didn't even know, lady. She never returned my calls. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى يا سيدتي فلم تكُن تردُ على اتصالاتي
    I mean, I didn't even know that project was real. Open Subtitles أعني أننى لم أكن أعلم حتى أن ذلك المشروع حقيقى
    I didn't even know you girls talked like that. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أن فتياتك يتحدث بهذه الطريقة
    I don't even know what was inside it. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى ما كان يوجد بداخلها.
    I didn't know until I saw it on the news. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى رأيت الخبر على نشرة الأخبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus