ويكيبيديا

    "لم تفهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't understand
        
    • don't get
        
    • didn't understand
        
    • did not understand
        
    • you don't
        
    • didn't get
        
    • missing
        
    • do not understand
        
    • couldn't understand
        
    • not getting
        
    • doesn't get
        
    • failed to understand
        
    • 't get it
        
    • didn't you understand
        
    • had not understood
        
    If you don't understand that on your own, you never will. Open Subtitles إذا لم تفهم ذلك لوحدك، لن تفهم ذلك أبداً ..
    I guess you still don't understand the essence of kung fu. Open Subtitles أظن أنك مازلت لم تفهم بعد ماهو جوهر الكونغ فو
    You don't get me what I came for, your men will find you floating face-down in your pool. Open Subtitles لم تفهم ما أتيت من أجله رجالك سيجدونك تطفو و رأسك إلى الأسفل في حوض سباحتك
    I'm not gonna be punished just because she didn't understand that I've been representing myself this whole time. Open Subtitles انا لن يتم عقابي فحسب لأنها لم تفهم أنني كنت أمثل نفسي طيلة هذا الوقت
    As she did not understand what was written, she refused to sign it. UN وحيث إنها لم تفهم ما كتب على الورقة، فقد رفضت التوقيع.
    If you don't understand, you should take my English class. Open Subtitles اذا لم تفهم يجب عليك ان تأخذ حصة الانجليزى
    I have to explain this to you because clearly you don't understand. Open Subtitles لكن يجب أن اوضح لك هذا لإنك بشكل واضح لم تفهم
    If you don't understand it, then the same goes for the rest of us. Open Subtitles إذا لم تفهم الأمر إذًا الأمر ينطبق علينا جميعًا.
    When they ask you a question, if you don't understand it, just ask them to repeat it. Open Subtitles عنما يسألوك إذا لم تفهم السؤال أطلب منهم أن يكرروه
    If you have to ask, you obviously don't get it, either. Open Subtitles إذا كنت ستسأل، فمن الواضح أنك لم تفهم ذلك أيضا.
    Well, you still don't get it, do you, Amnesia Boy? Open Subtitles حسنا أنت لازلت لم تفهم انت فاقد للذاكرة ؟
    You don't get it, judge. It's not me, it's the music. Open Subtitles انت لم تفهم ايها القاضى، هذا ليس انا انها الموسيقى
    Then maybe you didn't understand my initial position. I don't give a shit if you get fired or not. Open Subtitles إذاً لعلك لم تفهم موقفي الأصلي لا أكترث سواء طردتَ أو لا
    I think, like most cisgendered people, she didn't understand why I had to have surgery. Open Subtitles أظنها ،مثل معظم الذين يعتقدون أن الهوية الجنسية يحددها جنس المولود أنها لم تفهم لماذا كان علي إجراء عملية جراحية
    I've warned you before. But you didn't understand what I said. Open Subtitles لقد حذرتكَ من قبل، ولكنك لم تفهم الكلام.
    As she did not understand what was written, she refused to sign it. UN وحيث إنها لم تفهم ما كتب على الورقة، فقد رفضت التوقيع.
    Carrie just didn't get it. Speak of the devil. Open Subtitles كاري لم تفهم الأمر حسب بمناسبة الحديث عنها.
    You're missing the point. He wants you to have it. Open Subtitles . أنت لم تفهم المغزى . هو يريدك أن تحصل عليها
    The details just do not understand we ended up here Open Subtitles إن لم تفهم التفاصيل فقط إنتهينا هنا
    You're gonna make us all listen to it again'cause you couldn't understand? Open Subtitles حقاً، ستجعلنا نستمع إليه مرة أخرى لأنك لم تفهم..
    Are you seriously not getting what I'm charades-ing down at you? Open Subtitles هل فعلاً لم تفهم ؟ الألغاز التي ألقيها عليك
    If she doesn't get what we stand for, she's better off gone. Open Subtitles إن لم تفهم ما نقف من اجله فمن الأفضل لها الذهاب
    Then not only did you violate the rules, you also failed to understand the principle lesson. Open Subtitles لم تخرق القواعد فقط إذن، بل لم تفهم القوانين أيضاً
    didn't you understand what I just said? Open Subtitles هل لم تفهم ما قلته للتو؟
    7. In connection with the voting procedure, she had not understood whether voting took place according to party lists, or for individuals. UN 7 - وبخصوص إجراء التصويت، قالت إنها لم تفهم إن كان التصويت يجري وفقا لقوائم حزبية أو بالنسبة للأفراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد