You know, You don't have to worry about me, John. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه ليس عليك أن تقلق بشأني ياجون |
You don't have to spend your time staring at walls. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقضي وقتك في التحديق في الجدران |
Okay, you're right. You don't have to believe me. | Open Subtitles | ليس عليك أن تصدقيني، ذلك عائد إليك بجملته. |
Dude, You don't have to choose between us and your solo shit. | Open Subtitles | ليس عليك أن تختار بيننا و بين عروضك المنفردة يا صاح |
Look, You don't need to like me, but I am in a situation here, and I need your help. | Open Subtitles | انظر ,. ليس عليك أن تعجب بي و لكنني في موقف صعب هنا و أريدك أن تساعدني |
- You don't have to. - Good,'cause I don't want to. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك |
You don't have to sell me on a dump. | Open Subtitles | ليس عليك أن تستأجري لي هذا المكان المهمل |
You don't have to be a mathematician to add two plus two. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكوني خبيرة في الرياضيات لتجمعي 2 مع 2 |
Okay, You don't have to talk if you don't want to. | Open Subtitles | حسنا، ليس عليك أن تتحدث إن لم ترغب في ذلك |
You don't have to apologize, sweetheart. You were upset. I know. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعتذري يا حبيبتي لقد كنت غاضبةً أعرف |
And once your secrets are out in the open, You don't have to hide behind them anymore. | Open Subtitles | , و عندما تكون أسرارك تم البوح به ليس عليك أن تختبئ خلفها بعد الآن |
I can get you some. You don't have to pay. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لك واحدة ليس عليك أن تدفع |
Evans, You don't have to be an athlete to be a Mustang. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون رياضياً إذا أردت أن تكون حصاناً برياً |
You don't have to go to prison to eat crap. | Open Subtitles | ليس عليك أن تذهبي إلى السجن لكي تأكلي الأكاذيب |
You don't have to give me much, but please, I need work. | Open Subtitles | ربما أمكنني القيام بها ليس عليك أن تعطيني الكثير لكن أرجوك.. |
You don't have to worry anymore'cause it'll never happen again. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلقي لأن ذلك لن يتكرر مرة أخرى |
You don't have to be in shape to play golf. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون في حالة جيّدة لتلعب الغولف |
You don't have to do anything you don't wanna do, okay? | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل أي شيء لا تريد فعله، حسناً؟ |
You don't need to be involved. You can sit this one out. | Open Subtitles | ليس عليك أن تشتركي ، يمكنك الإنتظار هنا حتى نهاية الأمر |
You do not have to be defined by the sins of your father or your mother. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون محددًا بخطايا والدك أو والدتك |
Finally know that You didn't have to hold on so tight. | Open Subtitles | الآن فقط ، وقد أردكتَ أنه ليس عليك أن تستمسك بكل ما أوتيت من قوة |
I won't have to worry about that Woodsman or that beast or whatever, and you won't have to put up with us anymore. | Open Subtitles | ليس علي أن أقلق بشأن ذلك الحطاب أو ذلك الوحش أو أيا كان , وأنت ِ ليس عليك أن تتحملينا بعد الآن لكنك ِ سعيدة جدا |
You don't even have to be afraid to swim because I'm a lifeguard. | Open Subtitles | ليس عليك أن تخاف من السباحة لأني سأكون منقذتك |
You shouldn't have licked your chops like a hungry wolf. | Open Subtitles | ليس عليك أن تنسـى نفسك عندما تسـمع كلمة فتاه |
That's all right, baby. You ain't got to talk'til you get good and ready. | Open Subtitles | .لا بأس، يا صغيري .ليس عليك أن تتحدث إلا عندما تكون جاهزاً |
You don't get to shoot first and ask questions later. | Open Subtitles | ليس عليك أن تطلق الرصاص أولا ثم تسأل بعدها ؟ |
He won't buy that. - No need to tell me my job. {*} | Open Subtitles | لن يقع بسهولة ليس عليك أن تخبرني طريقة عملي |