Having sex for the first time shouldn't be part of a competition to beat Muffy. | Open Subtitles | ممارسة الجنس للمرة الاولى لايجب ان تكون جزء من منافسه لتحطيم مافي |
It's just that I'm getting a lot of pressure from upstairs. | Open Subtitles | كل مافي الامر انني اتعرض للعديد من الضغوطات من فوق |
Door's always open. You know that. I love Mafee. | Open Subtitles | بابي مفتوح دائماً، تعرف ذلك فأنا أحب (مافي) |
But what's in this beaker is already most of the way toward a feat no one thought possible. | Open Subtitles | ولكن مافي هذا الانبوب هو اقرب طريقة لتحقيق ما لم يتخيلهُ أحد |
I mean, that's the whole "you know" of it all is I liked you from the second I opened that door. | Open Subtitles | أعني , كل مافي الأمر هو أني أحببتك منذ لحظة دخولك من الباب |
It's sort of the best of old you without.. | Open Subtitles | كأنك اخذتي افضل مافي شخصيتك القديمة من غير |
I knew you wouldn't disappoint me, Father Maffei. | Open Subtitles | (كنت أعرف أنك لن تخيب ظني أيها الأب (مافي |
She just wants to make sure you're committed. that's all. Okay. | Open Subtitles | انها أرادت بأن تتأكد بأنك ملتزم هذا كل مافي الأمر |
Luck, Lauder, that's what it's all about-- good luck and bad luck. | Open Subtitles | حظ, لآودر, هذا كل مافي الامر حظ جيّد و حظ سيء. |
Josh, I wish you had given Muffy to Satan as a present. | Open Subtitles | جوش , اتمني انك اعطيت الشيطان مافي كهدية ماذا؟ |
I could hear little Muffy whining outside the car all through it. | Open Subtitles | كنت اسمع مافي يبكي خارج السيارة طول الوقت. |
I went through the opening in the fence and followed Muffy. | Open Subtitles | دخلت من الفتحة في السور خلف مافي |
It's just hard being a grown up sometimes, that's all. | Open Subtitles | أنه فقط صعبًا المضيُ بالعمر هذا كل مافي بالأمر. |
It's just that my client feels that it's beneath his dignity to have to introduce a bunch of floozies. | Open Subtitles | جل مافي الأمر أن موكلي يشعر بأن ذلك سيقلل من كرامته.. بأن يقوم بتقديم مجموعة من المومسات |
He's just trying to find his way home, that's all. | Open Subtitles | إنه يحاول إيجاد منزل له، هذا كل مافي الأمر |
- Part of one. It's not mine. I overheard it from Mafee... last night. | Open Subtitles | جزء من فكرة، إنها ليست لي سمعتها صدفة من (مافي) ليلة أمس |
I know you, Mafee. I know when you're holding out. | Open Subtitles | أنا أعرفك يا (مافي) أعرف عندما تخبئ الأمور |
It's just that, he's had a bit of trouble accepting what's happened, as I'm sure you can understand. | Open Subtitles | مافي الأمر أنه عانى قليلاً من صدمة ما حدث كما تفهمان |
And if he knows what's good for him, he'll leave it at that. | Open Subtitles | وإذا كان يعرف مافي صالحه، فمن الأفضل له ترك الأمور على ماهي عليه. |
That's the whole thing'cause when I was undercover, | Open Subtitles | هذا كلُ مافي الأمر, لأنَّني عندما كنتُ أعملُ متخفياً |
We'd better seal up these windows the best was we can. | Open Subtitles | . من الافضل ان نغلق هذه النوافذ باقصي مافي قدرتنا |
Father Maffei, is it ready? | Open Subtitles | هل جهزت الرسالة أيها الأب (مافي) ؟ |
Just gonna need to spend more time around home, that's all. | Open Subtitles | اريد بعض الوقت لاكون حول المنزل هذا كل مافي الامر |
You wanna die, and you know I won't let you, and that's what this is about. | Open Subtitles | تريدين الموت، وتدركين بأنّني لن أدعكِ تفعلين ذلك وهذا كلّ مافي الأمر |
They reopened their poaching camps known as Africa Moto and Okuma Mafi even though they had been destroyed in 1997 by the Congolese Armed Forces. | UN | وأعـادوا فتـح معسكراتهـم للصيـد المحظـور التـي يطلـق عليهـا اسم أفريكا موتو )(AFRICA MOTO وأوكوما مافي (OKUMA MAFI)، والتي سبق أن دمرتها القوات المسلحة الكونغولية في عام ١٩٩٧. |
(ii) Landing of soldiers from helicopters onto the Mavi Marmara | UN | هبوط الجنود من طائرات الهليكوبتر على مافي مرمرة |