From what you told me, guy thinks he is God. | Open Subtitles | من ما أخبرتني به، فهذا الرجل يظنُ نفسه إلاهاً |
Honestly, based on what I saw and what you told me about him, | Open Subtitles | بصدق ، إستنادا إلى ما رأيته و ما أخبرتني به |
- Don't let's be mean about it. - Isn't that what you told me? | Open Subtitles | ـ لا تتحدث عن الأمر بتلك الطريقة ـ أليس هذا ما أخبرتني به ؟ |
I'm sure she told you exactly what she told me. | Open Subtitles | أنا واثقة إنّها أخبرتكَ ما أخبرتني إيّهُ بالظبط |
Do you remember what you told me when I visited you in the cell? | Open Subtitles | هل تتذكر ما أخبرتني إياه عندما قُمت بزيارتك في الزنزانة ؟ |
I did exactly what you told me to do. | Open Subtitles | ها أنت ذا فعلت تحديدًا ما أخبرتني أن أفعل |
And, yes, I remember what you told me about how to spot a tail. | Open Subtitles | ونعم، أتذكر ما أخبرتني به كيف أتخلص من أثري |
I understand that what you told me was a part of your past you'd like to keep private. | Open Subtitles | أفهم أن ما أخبرتني به كان جزءاً من ماضيك تودّين الإبقاء عليه سرّاً. |
But that's not what you told me last week. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما أخبرتني به في الأسبوع الماضي |
That's what you told me. | Open Subtitles | رمز الفارس لابد أن يؤيد هذا ما أخبرتني به |
I did what you told me and started saying everything with confidence even if I don't have a clue. | Open Subtitles | فعلت ما أخبرتني به وبدأت أقول كلّ شيء بثقة حتى لو لم تكن لدي المعرفه |
If what you told me is true you would be saving him. | Open Subtitles | لو كان ما أخبرتني به صحيحاً فستكون تنقذه بهذا |
All I need is a jury to like me. Isn't that what you told me, Jonas? | Open Subtitles | كل ما أريده هو قاض مثلي أليس ذلك ما أخبرتني به؟ |
Don't you remember what you told me last night when I came back to headquarters? | Open Subtitles | ألا تتذكّر ما أخبرتني ليلة أمس عندما رجعت إلى المقر؟ |
Isn't what you told me, that's all. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أخبرتني به، هذا كل ما بالأمر. |
"'Love one another. As I have loved you..."'That's what you told me, right? | Open Subtitles | حب الآخرين كما أحببتك هذا ما أخبرتني به، صحيح؟ |
So, tell them what you told me about what happened after dinner. | Open Subtitles | إذن أخبريهما ما أخبرتني أنّه حدث بعد العشاء |
That he wouldn't understand, and so, it was really important for all of us for me to do exactly what she told me to do. | Open Subtitles | و هذا لم أستطع فهمه و لذلك كان من المهم بالنسبة لنا جميعاً و لي أن أفعل بالضبط ما أخبرتني بفعله |
well,if what you tell me about her husband is true, you'll be very wealthy when you finish. | Open Subtitles | حسنا، إن ما أخبرتني به عن زوجها صحيح ستكون غنيا جدا عندما تنتهي من ذلك |
That's what you said to me first day in your hotel room. | Open Subtitles | هذا ما أخبرتني به أول يوم بغرفتك في الفندق |
And for your own sake, don't tell anyone what you've told me. | Open Subtitles | ولمصلحة نفسك لا تقولي لأي أحد ما أخبرتني به |