ويكيبيديا

    "مبيت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sleepover
        
    • slumber
        
    • overnight parking
        
    • sleepovers
        
    • spending
        
    • sleep-over
        
    • overnight stay
        
    • a dormitory
        
    • boarding
        
    • a buoyant
        
    • overnights
        
    • overnight stays
        
    But your father and I talked about it, and the next time there is a sleepover... you can go. Open Subtitles لكن أنا و والدك تحدثنا عن الأمر وفي المرة القادمة التي تكون فيها حفلة مبيت فيمكنكَ الذهاب
    Yeah. It'd be a pretty lame sleepover without pizza bites. Open Subtitles نعم، ستكون ليلة مبيت سيئة بدون قطع البيتزا
    I'm not sure she's ready for her first sleepover. Open Subtitles انا لست متأكد بأنه مستعدة لأول حفلة مبيت لها.
    A slumber party at my place. No boys allowed. Open Subtitles حفلةُ مبيت في منزلي ولا يسمح للأولاد بالقدوم
    Yo, if they ain't gonna turn off the lights on us, we might as well treat it like a slumber party. Open Subtitles بما أنهم لم يطفئوا الأضواء. فيمكننا أن نعتبره حفل مبيت.
    Selling parking tickets, inspecting garage permits and recording overnight parking of delegation vehicles for payment purposes UN بيع تذاكر وقوف السيارات وفحص تصاريح دخول المرآب وتسجيل مبيت مركبات الوفود لأغراض السداد
    You make it sound very dirty. It was just sleepovers. Open Subtitles أنتِ تجعلينه يبدو قذراً للغاية لقد كانت مجرّد حفلات مبيت.
    There's a sleepover with some of the kids in the daycare. Open Subtitles هناك مبيت مع بعض الأطفال من دار الرعاية اليومية.
    We're gonna have the best sleepover the Beaumont Broncos ever had. Open Subtitles سنجعله أفضل مبيت برونكو بومونت في أي وقت مضى.
    I mean, having a sleepover at my place may have worked for one night, but we still have two days until her stitches come out, and I can't keep living a lie! Open Subtitles أعنى،أن نقيم حفلة مبيت فى شقتى ربما يفلح لليلة واحدة، لكن مازال لدينا يومان حتى نزيل الغرز،ولا يمكننى أن أعيش فى كذبة
    Well, as long as we're suspending the parameters I could stay really late, and we could have our first sleepover. Open Subtitles حسناً، بما أننا نعلق الشروط يمكنني أن أبقى لوقت متأخر جداً و نحظى بأول مبيت لنا
    I will agree to a family-friendly, G-rated boy-girl sleepover. Open Subtitles سأوافق على مبيت عائلي بين شاب و فتاة صالح لكل المشاهدين
    Every Saturday, it seemed like all the guys in my school went to a sleepover. Open Subtitles كل سبت، بدأ وكأن جميع من في مدرستي قد ذهبوا لحفلة مبيت
    Hey, Eddie. Wanna come to my sleepover on Saturday? Open Subtitles أهلاً إيدي أتريد القدوم لحفلة مبيت في منزلي يوم السبت؟
    You can't expect her to go to a slumber party every weekend. Open Subtitles لاتستطيعي أن تتوقعي منها أن تذهب لحفل مبيت كل عطلة نهاية اسبوع.
    slumber party, actually. Glad I called? Open Subtitles حفلة مبيت في الواقع هل انتَ سعيد انني إتصلت؟
    Well, we'll have the best slumber party ever! Open Subtitles حسنا سيكون لدينا أفضل حفل مبيت على الأطلاق
    Tighter controls on overnight parking at Headquarters, such as limiting it on the basis of required activities, would have the advantage of reducing the security risk. UN وسيفيد تشديد الضوابط على مبيت السيارات في مرآب المقر، كقصر استخدامه على الأنشطة المطلوبة، في خفض المخاطر الأمنية.
    Yeah, maybe she just has sleepovers with women on swings in the their nighties. Open Subtitles نعم ، من الممكن إنها أقامت فقط حفل مبيت بالنساء على الأرجوحة بملابس النوم
    And since we're grilling one another, do you have any idea how Chief Masterson knew about Lacey spending the night here? Open Subtitles بما أننا نعاتب بعضنا هل لديك أية فكرة حول كيف علم الرئيس ماسترسون حول مبيت لايسي هنا تلك الليلة ؟
    Jane is having a sleep-over at Lulu's house? Open Subtitles جاين لديها حفل مبيت في منزل لولو؟
    The other countries, which are visited without overnight stay and which do not satisfy the criteria for destination country, are classified as transit countries. UN وتصنف البلدان الأخرى، التي تزار دون مبيت والتي لا تلبي معايير بلد المقصد، بأنها بلدان عبور.
    The author contends that Mr. B. was found early that morning next to a dormitory located near the crime scene. UN وينازع صاحب البلاغ بأن السيد ب. عُثر عليه صباح ذلك اليوم بجانب مبيت يقع بالقرب من موقع الجريمة.
    Older children from the rural areas who attend the secondary school in Stanley live in a boarding hostel. UN ويقيم الأطفال الكبار القادمين من المناطق الريفية ممن يرتادون المدرسة الثانوية في ستانلي في مبيت للطلاب.
    Mercury float switches are usually located inside a buoyant float housing and are actuated based upon the rising and falling liquid levels. UN عادة ما توضع مفاتيح التبديل الزئبقية ذات العوامة داخل مبيت عوامة طافية ويتم تحفيزها اعتمادا على مستويات السائل المرتفعة والمنخفضة.
    $100 per night per person for a crew of four for six overnights per month. UN ١٠٠ دولار في الليلــة لكل فرد مــن أفــراد الطاقـم المكــون من أربعــة أفراد لمدة ٦ ليالي مبيت شهريا
    The lower requirement stemmed from the revised policy of recording only the accommodation portion of the mission subsistence allowance under this class and recording the full mission subsistence allowance under the official travel class for staff spending overnight stays at locations away from their designated duty stations. UN ويعزى هذا الانخفاض في الاحتياجات إلى السياسة المنقحة القاضية بتسجيل الشق الخاص بالإقامة فحسب من بدل الإقامة المخصص للبعثة تحت هذه الفئة، وتسجيل بدل الإقامة المخصص للبعثة بأكمله تحت فئة السفر الرسمي للموظفين الذين يقضون فترات مبيت بعيدا عن مراكز عملهم المحددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد