Listen, if it wasn't for me, he'd still be holed up in his room playing with a wrinkled shirt. | Open Subtitles | إسمعي لو لم أكن أنا ، لكان مازال محجوزا في غرفته يلعب مع قميص متجعد |
When rubbed between two fingers, its green ribbon, wrinkled in places... | Open Subtitles | حين تحكها بين إصبعين فهي عبارة عن شريط أخضر, متجعد في بعض الأماكن |
I remind you of an old, wrinkled black man wearing a weird hat? | Open Subtitles | أذكرك بعجوز أسود متجعد يرتدي قبعة غريبة ؟ |
I'm not going to have you up onstage all wrinkly and mussed. | Open Subtitles | لن أتركك تعلو المسرح ولباسك متجعد وشعرك منفوش كلا, لم تفعل |
And I want a really, really wrinkly face. | Open Subtitles | واريد حقا , حقا وجه متجعد |
2.4 According to the complainant, another guard - a tall, beefy man with a big nose, fat lips and curly hair - came out of a door in the corridor and began punching and kicking the complainant. | UN | 2-4 ووفقاً لصاحبة الشكوى، خرج حارس آخر طويل القامة وقوي البنية وذو أنف كبير وشفتين غليظتين وشعر متجعد من باب في الممر واعتدى عليها باللكم والركل. |
2.4 According to the complainant, another guard - a tall, beefy man with a big nose, fat lips and curly hair - came out of a door in the corridor and began punching and kicking the complainant. | UN | 2-4 ووفقاً لصاحبة الشكوى، خرج حارس آخر طويل القامة وقوي البنية وذو أنف كبير وشفتين غليظتين وشعر متجعد من باب في الممر واعتدى عليها باللكم والركل. |
When I was young and successful, I was greedy and foolish and now I'm left with no one, wrinkled and alone. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا وناجحا كنت جشعا وغبيا وانا الآن وحيدا متجعد الوجه ووحيدا |
wrinkled on this side. That's right. | Open Subtitles | متجعد من الجانب, هذا صحيح |
- And they're wrinkly. | Open Subtitles | - وهم متجعد. |