Last thing he needed was complice getting nervous and flipping. | Open Subtitles | آخر شيئ يحتاجه هو شريك يصبح متوترا وينقلب عليه. |
-You`re nervous. Making me nervous. -l`m not nervous, l`m tense. | Open Subtitles | توتروك هذا جعلني متوترا انا لست بمتوتر بل مشدود |
-You are nervous. When l`m nervous... I bite my nails. | Open Subtitles | انت متوتر كلا انا مشدود و عندما اكون متوترا |
Kinda tense, like when a test result isn't what he expected. | Open Subtitles | كان متوترا مثل انك تنتظر نتائج ولم تظهر كما تريد |
The electrical plant inside the cordon was stressed to the max. | Open Subtitles | في محَطة الكهربَاء داخِل الحاجز الوقائي، كان متوترا لأقصَى حَد. |
I don't get it. I mean, if he's such a genius, why does he get so nervous around a bunch of investors? | Open Subtitles | لا أفهم الأمر ، أعني ، إذا كان عبقريا هكذا ، لمَ يصبح متوترا هكذا في حضرة مجموعة من المستثمرين؟ |
"He was so nervous, and his palms were sweating. | Open Subtitles | لقد كان متوترا للغاية وراحتا يداه كانتا تتعرقان |
Just because I've been breaking the law for 20 years doesn't mean I don't still get nervous. | Open Subtitles | فقط لأنني أخترق القانون منذ 20 عاما هذا لا يعني أنني لايمكن أن أكون متوترا |
The interview was very short and the inmate seemed nervous but in good health. | UN | وكانت المقابلة قصيرة للغاية وبدا السجين متوترا ولكن بصحة جيدة. |
The interview was very short and the inmate seemed nervous and thin, but in good health. | UN | وكانت المقابلة قصيرة للغاية وبدا السجين متوترا وضعيفا ولكنه كان بصحة جيدة. |
Maybe you see there's something because... it making me nervous because you are saying that there's problem, but, uh... | Open Subtitles | ربما ترى ان هنالك شئ يجعلني متوترا لأنك تقول ان هنالك مشكلة ولكن.. |
Just don't be so nervous and tell Belle how you feel. | Open Subtitles | فقط لا تكن متوترا وأخبر بيل كيف تشعر تجاهها |
They make me really nervous and then my nose start to sweat. | Open Subtitles | يجعلونني متوترا حقا، ثم يبدأ أنفي بالتعرُّق. |
I taught him to do that whenever he gets nervous. | Open Subtitles | انه سريع التعلم , لقد علمته أن يفعل هذا عندما يكون متوترا |
More unfortunately, the situation remains tense despite all the measures now being taken by the international community. | UN | والمؤسف أكثر من ذلك أن الوضع ظل متوترا بالرغم من التدابير المتخذة من جانب المجتمع الدولي. |
While the local authorities have brought the situation under control, the situation remains tense. | UN | ومع أن السلطات المحلية استطاعت السيطرة على الموقف، لا يزال الوضع متوترا. |
The security situation remains tense in several provinces. | UN | ويظل الوضع الأمني متوترا في بعض الأقاليم. |
However, the overall security environment in Republika Srpska remains tense at times. | UN | بيد أن المناخ اﻷمني العام في جمهورية صربسكا يظل متوترا في بعض اﻷحيان. |
He gets stressed by his work when something has to be done. | Open Subtitles | كان متوترا بسبب عمله عندما يكون هنالك شيء لابد من القيام به |
Look, since you're not gonna do the whole gay-joke thing, uh, I've come up with a few ideas so you can prove to me that you're not uptight, okay? | Open Subtitles | اسمع بما انك لا تقدر ان تطلق نكاتا عن الشواذ اتيت بافكار قليلة بحيث تثبت لي انك لست متوترا ، حسنا ؟ |
Look, Mike, I know you've been a little wound up, so I brought a little present, something to cheer you up. | Open Subtitles | إسمع, مايك, أعرف بأنك كنت متوترا بعض الشيء لذا جئت بهدية صغيرة, شيء سيبهجك |
You all right ? You look a little strained. What's going on ? | Open Subtitles | هل أنت بخير , تبدو متوترا قليلا ما مشكلتك ؟ |
I am neither tense nor anxious. | Open Subtitles | لست متوترا ولا مهموما |