ويكيبيديا

    "مجال آخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • another area
        
    • other area
        
    • other field
        
    • elsewhere
        
    • further area
        
    • other areas
        
    • another field
        
    • other sphere
        
    • second area
        
    • another sphere
        
    • other way
        
    • one area
        
    • further scope
        
    • additional area
        
    • another line
        
    another area where changes have occurred rapidly is that of reporting. UN وثمة مجال آخر حدثت فيه تغيرات سريعة هو مجال الإبلاغ.
    another area of importance for a growing number of member States was the coordination of social issues. UN وثمة مجال آخر له أهميته بالنسبة لعدد متزايد من الدول اﻷعضاء وهو تنسيق القضايا الاجتماعية.
    another area where expectations have not been met is that of consultations between the Council and troop contributors. UN ثمـــة مجال آخر لـــم تتحقق فيه التوقعات السابقة وهو مجال المشاورات بين المجلس والدول المساهمة بقوات.
    Unless there was some other area of human endeavour in which women were superior, we were not equal. UN وما لم يكن هناك مجال آخر من مجالات نشاط الإنسان تتفوق فيه النساء، فإننا لسنا متساويين.
    Costefficiency is just as much a guiding principle in arms control as it is in any other field. UN وتحقيق الفعالية من حيث التكلفة هو مبدأ أساسي في مجال مراقبة الأسلحة بقدر ما هو أساسي في أي مجال آخر.
    another area of particular importance is mechanisms for rapid reaction and rapid deployment, in which new methods of cooperation could be developed. UN وثمة مجال آخر له أهمية خاصة يمكن تطوير أساليب جديدة للتعاون فيه ألا وهو مجال آليات الرد السريع والوزع السريع.
    That was another area that would be a responsibility of the current Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN وهذا مجال آخر من المجالات التي ستقع ضمن مسؤولية اﻷمين العام المساعد الحالي لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    United Nations peace operations are another area of common concern. UN وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام مجال آخر للاهتمام المشترك.
    another area that might be of interest was the Working Party on the Social Dimensions of Globalization. UN وهناك مجال آخر قد يحظى باهتمام ويتمثل في عمل الفريق العامل المعني بالأبعاد الاجتماعية للعولمة.
    The promotion of human rights is another area where multilateral action by the international community is essential. UN وتعزيز حقوق الإنسان مجال آخر من الضروري أن يتخذ المجتمع الدولي فيه إجراء متعدد الأطراف.
    another area covered by the Act is the issue of Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters. UN وثمة مجال آخر يغطيه هذا القانون وهو مسألة تسليم المجرمين والمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
    another area where inter-agency coordination is still lacking is the United Nations system's interface with the newly established African Union. UN وهناك مجال آخر لا يزال يشكو من انعدام التنسيق يتمثل في الوصلة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المنشأ حديثا.
    another area in which inter-agency coordination is still lacking is the interface of the United Nations system with the newly established AU. UN وهناك مجال آخر لا يزال يشكو من انعدام التنسيق يتمثل في الوصلة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المنشأ حديثا.
    another area in which improvements could be made concerns cooperation between the Security Council and troop-contributing countries. UN وهناك مجال آخر يمكن إجراء تحسينات فيه، يتعلق بالتعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة قوات.
    We cannot continue to pay lip service to that key principle in the context of peacebuilding or any other area of activity. UN ولا يمكننا أن نواصل التشدق بذلك المبدأ الأساسي في سياق بناء السلام أو أي مجال آخر من مجالات النشاط.
    78. The representative informed the Committee that Saint Kitts and Nevis had achieved greater success in the area of violence against women than in any other area. UN 78 - وأبلغ اللجنة أن سانت كيتس ونيفيس حققت نجاحا في التصدي للعنف ضد المرأة أكبر من أي نجاح حققته في أي مجال آخر.
    I supervise 12 employees, most of whom would be unemployable in any other field. Open Subtitles أنا أشرف على 12 موظف وأغلبهم لا يمكن تظيفه في أي مجال آخر
    But I thought with this... other field, with the notes Open Subtitles . . لكنّنـي ظننت مع هذا مجال آخر ، مع الملاحظات
    Some members pointed out that adoption of a neutral zone will shift transitional issues elsewhere. UN وأشار بعض الأعضاء إلى أن اعتماد نطاق محايد سيغير وضع المسائل الانتقالية إلى مجال آخر.
    A further area is suggested by the successful experience of some countries with respect to proactive measures. UN وثمة مجال آخر تشير إليه التجربة الناجحة لبعض البلدان فيما يتصل بالمبادرة إلى اتخاذ تدابير استباقية.
    Unless a need for these posts in other areas is fully demonstrated in terms of what has been stated in the preceding paragraph, consideration should be given to abolishing the posts. UN وما لم يتبين تماما أن ثمة حاجة إلى هذه الوظائف في مجال آخر على ضوء ما ذكر في الفقرة السابقة، فإنه ينبغي النظر في إمكانية إلغاء تلك الوظائف.
    another field where Switzerland is keen to see progress is that of negative security assurances. UN وثمة مجال آخر تتوخى فيه سويسرا إحراز تقدم، وهو مجال ضمانات الأمن السلبية.
    Accordingly, Belgian law explicitly punishes " discrimination " perpetrated in the political, economic, social or cultural area or any other sphere of social life (article 1). UN فقد أصبح القانون البلجيكي يعاقب صراحةً على الأفعال " التمييزية " المرتكبة في الميدان السياسي أو الاقتصادي أو الاجتماعي أو الثقافي أو أي مجال آخر من مجالات الحياة الاجتماعية (المادة الأولى).
    A second area of focus is the ability of the sector to fulfil its primary role of imparting knowledge to its beneficiaries. UN ويتمثل مجال آخر للتركيز في قدرة القطاع على الوفاء بدوره الأساسي المتمثل في نقل المعرفة إلى المستفيدين منه.
    I hope that you will see me or see the spirit in another sphere, on another plane very soon now. Open Subtitles لذا آمل أن تروني أو تروا الروح، في مجال آخر أو على صعيد آخر، في القريب العاجل.
    That sucked today. I'm sorry. There's no other way to say it. Open Subtitles اليوم سيء انا اسف لكن مافي اي مجال آخر لا اقوله
    Advancement in one area will bring pressure for progress in the other. UN وإحراز تقدم في مجال سيدفعنا دفعاً إلى التقدم في مجال آخر.
    There is no further scope for the operation of the retention provisions. UN ولا يوجد أي مجال آخر لتنفيذ أحكام الاستقطاع.
    An additional area on humanitarian and refugee concerns was identified by agencies and subsequently included as the subject of a breakout session. UN وحُدد مجال آخر يتعلق بالشواغل الإنسانية وشواغل اللاجئين من قبل الوكالات، حيث أدرج بعد ذلك بوصفه موضوع الدورة التحضيرية.
    You ought to get yourself another line of work, Melvin. Open Subtitles يجب أن تحصل لنفسك على مجال آخر من العمل يا ميلفن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد