ويكيبيديا

    "مجال القانون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Law
        
    • the legal
        
    • the area
        
    • the field
        
    • for legal
        
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولــــي
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولــــي
    In the first case, bar associations may encourage members of the legal profession to provide pro bono legal aid services. UN وفي الحالة الأولى، يمكن أن تشجّع نقابات المحامين العاملين في مجال القانون على تقديم خدمات المساعدة القانونية بالمجان.
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولــــي
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولــــي
    2014 United Nations Regional Courses in International Law: Call for UN دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولــــي
    The National Commission has also produced various reports and documents in the area of humanitarian Law, including: UN وأعدت اللجنة الوطنية أيضا تقارير ووثائق مختلفة في مجال القانون الإنساني الدولي، منها ما يلي:
    Engaged in research and writing on international environmental Law and immunities Law. UN اضطلعت بأنشطة البحث والكتابة في مجال القانون البيئي الدولي وقانون الحصانات.
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    The United Nations Regional Courses in International Law (RCIL) provide UN دورة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي
    Greater attention should be paid to making the legal community aware of the possibility of lodging complaints under the Optional Protocol. UN وينبغي إيلاء مزيد من الانتباه لجعل العاملين في مجال القانون مدركين لإمكانية تقديم الشكاوى في إطار البروتوكول الاختياري.
    It should also be determined whether legal instruments in the field of international environmental Law continued to apply in situations of armed conflict. UN وينبغي أن يتقرر أيضاً ما إذا كانت الصكوك القانونية في مجال القانون البيئي الدولي لا تزال سارية على حالات النزاع المسلح.
    The Ministry of Justice website was another source of information on domestic violence for legal professionals. UN والموقع على الشبكة الدولية لوزارة العدل مصدر آخر للمعلومات عن العنف المنزلي للعاملين في مجال القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد