The Trade and Development Board, at its forty-fifth to fiftieth executive sessions, included in its report President's summaries highlighting recommendations put forward by participants. | UN | أدرج مجلس التجارة والتنمية في تقريره، من دورته التنفيذية الرابعة والخمسين إلى دورته التنفيذية الخمسين، موجزات الرئيس التي تبرز التوصيات التي قدمها المشاركون. |
Synoptic record of the proceedings of the Trade and Development Board at its twenty-third executive session | UN | محضر مختصر لمداولات مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة والعشرين |
Synoptic record of the proceedings of the Trade and Development Board at its twenty-fifth executive session | UN | محضر مختصر لمداولات مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الخامسة والعشرين |
They promised to include comments made at the Trade and Development Board in the next Joint Advisory Group report. | UN | ووعدوا بإدراج التعليقات التي أُبديت في مجلس التجارة والتنمية في التقرير المقبل للفريق الاستشاري المشترك. |
The document contains the calendar of meetings for the remainder of 1997 and the calendar for 1998 as approved by the Trade and Development Board on 22 October 1997. GE.97-52008 | UN | تتضمن هذه الوثيقة الجدول الزمني لاجتماعات الفترة المتبقية من عام ٧٩٩١ والجدول الزمني المتعلق بعام ٨٩٩١ بالصيغة التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١. |
Contribution of the Trade and Development Board to the follow-up to the relevant United Nations development conferences, including the Millennium Summit | UN | مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
TEXT ADOPTED BY the Trade and Development Board at ITS TWENTIETH EXECUTIVE SESSION | UN | النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين |
SYNOPTIC RECORD OF THE PROCEEDINGS OF the Trade and Development Board at ITS TWENTY-FIFTH EXECUTIVE SESSION | UN | محضر مختصر لمداولات مجلس التجارة والتنمية في دورته |
The results will be reported back to the Trade and Development Board at its forty-first executive session. | UN | وستحال النتائج إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين. |
The results will be reported back to the Trade and Development Board at its forty-first executive session. | UN | وستحال النتائج إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين. |
The recommendation of the auditors will be brought to the attention of the Trade and Development Board at its next session in 2005. | UN | وستُعرض توصية مراجعي الحسابات على مجلس التجارة والتنمية في دورته المقبلة المعقودة في عام 2005. |
This report is being submitted both to the Working Party at its fifty-ninth session and to the Trade and Development Board at its fifty-eight session. | UN | ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الثامنة والخمسين. |
This report is being submitted both to the Working Party at its sixty-fifth session and to the Trade and Development Board at its sixtieth session. | UN | ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الستين. |
This report is being submitted both to the Working Party at its sixty-second session and to the Trade and Development Board at its fifty-ninth session. | UN | ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها الثانية والستين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والخمسين. |
The report of the Intergovernmental Group will be submitted to the Trade and Development Board at the earliest opportunity. | UN | سيقدم تقرير الفريق الحكومي الدولي الى مجلس التجارة والتنمية في أقرب فرصة. |
They promised to include comments made at the Trade and Development Board in the next Joint Advisory Group report. | UN | ووعدوا بإدراج التعليقات التي أُبديت في مجلس التجارة والتنمية في التقرير المقبل للفريق الاستشاري المشترك. |
Specifically, a mid-term review should be conducted by the Trade and Development Board in 2006. | UN | وينبغي، تحديداً، أن يجري مجلس التجارة والتنمية في عام 2006 استعراضاً في منتصف المدة. |
Specifically, a mid-term review should be conducted by the Trade and Development Board in 2006. | UN | وينبغي، تحديداً، أن يجري مجلس التجارة والتنمية في عام 2006 استعراضاً في منتصف المدة. |
The provisional agenda for the session, as circulated to the Bureau of the Trade and Development Board on 23 January 1996, is reproduced in Section I above. | UN | يرد في الفرع أولا أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة كما وزع على مكتب مجلس التجارة والتنمية في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١. |
5. Contribution of the Trade and Development Board to the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | ٥ - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
The closing plenary was chaired by the President of the Trade and Development Board of UNCTAD. | UN | ترأس رئيس مجلس التجارة والتنمية في الأونكتاد الجلسة العامة الختامية. |
It had been discussed by Group D on 6 November 2006, at the Consultations of the President of the Board on 21 November 2006 and at the TDB Bureau meeting on 6 December 2006. | UN | فقد ناقشت المجموعة دال هذا الطلب في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وفي مشاورات رئيس المجلس في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 وفي اجتماع مكتب مجلس التجارة والتنمية في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
In accordance with the Trade and Development Board's decision taken at its twenty-fourth executive session, the outcome of the Meeting will be circulated by the secretariat to the member States with a request for policy comments. | UN | ووفقاً للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الرابعة والعشرين، ستعمم الأمانة نتائج الاجتماع على الدول الأعضاء مشفوعة بطلب للتعليق على السياسة العامة. |
There was a need to reach agreed conclusions at the Commission level, which were ultimately to be considered by the Trade and Development Board. | UN | وقالت إن ثمة حاجة للتوصل إلى استنتاجات متفق عليها على صعيد اللجنة، وهو ما سينظر فيه مجلس التجارة والتنمية في نهاية الأمر. |