ويكيبيديا

    "مجلس الشيوخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Senate
        
    • senator
        
    • senators
        
    • senatorial
        
    • Congress
        
    • the upper house
        
    • Council of Elders
        
    • Senate of
        
    • a Senate
        
    • US Senate
        
    • upper-house
        
    • Senate s
        
    • the US
        
    Currently, 5 of the 99 seats of the House of Deputies are held by women, while no women sit in the Senate. UN ويشغل النساء خمسة مقاعد في مجلس النواب من بين 99 مقعدا، أما في مجلس الشيوخ فلا توجد حاليا نساء أعضاء.
    Messrs. Vice-Presidents of the Senate and the Chamber of Deputies, UN السيدان نائب رئيس مجلس الشيوخ ونائب رئيس مجلس النواب،
    Women held 15 per cent of the seats in the National Assembly and 32 per cent in the Senate. UN وتشغل النساء 15 في المائة من مقاعد الجمعية الوطنية، و 32 في المائة من مقاعد مجلس الشيوخ.
    At present the Government has appointed a senator from the Thai community and the Orang Asli community respectively. UN ويوجد حالياً عضو من مجتمع التاي وعضو من مجتمع أورانغ أصلي عينتهما الحكومة في مجلس الشيوخ.
    In that regard, the Senate has not changed its internal rules of procedure to allow a two-thirds majority of the current 18 acting senators. UN وفي هذا الصدد فإن مجلس الشيوخ لم يغير نظامه الداخلي بحيث يسمح بأن تكون أغلبية الثلثين من الأعضاء الحاليين وهم 18 عضوا.
    The independent expert also welcomes the Senate's passing of the law on working conditions of paid domestic staff. UN ويُعرب الخبير المستقل عن ارتياحه أيضاً لإقرار مجلس الشيوخ القانون المتعلق بظروف عمل العاملين بأجر في الخدمة المنزلية.
    the Senate appoints the members of the Supreme Court. UN ويعين قضاة المحكمة العليا من جانب مجلس الشيوخ.
    However, other important draft bills are pending, owing partly due to the suspension of the Senate's President Pro Tempore. UN ومع ذلك، لا تزال هناك مشاريع قوانين هامة معلقة، ويعزى ذلك جزئيا إلى تعليق عضوية رئيس مجلس الشيوخ المؤقت.
    The leadership dispute in the Senate seriously hampered the work of the Legislature during the second half of 2008. UN وأدى النزاع على رئاسة مجلس الشيوخ إلى عرقلة أعمال الهيئة التشريعية في النصف الثاني من عام 2008.
    This was the project, provided for in the 1987 Constitution, which President Préval had planned to initiate after the Senate elections. UN كان هذا هو المشروع المتوخى في دستور عام 1987، والذي اعتزم الرئيس بريفال البدء فيه عقب انتخابات مجلس الشيوخ.
    Discussions are ongoing and the Senate still needs to approve the bill. UN ولا تزال المناقشات جارية وعلى مجلس الشيوخ الموافقة على مشروع القانون.
    After a vetting process involving nationwide participation, the initial nominees for commissioners were rejected by the Senate. UN وبعد عملية فرز على مستوى عموم البلد، رفض مجلس الشيوخ الأشخاص المرشحين مبدئيا للعمل كمفوضين.
    In 2011, the Territory will obtain a second seat in the Senate. UN وفي عام 2011، سيحصل الإقليم على مقعد ثان في مجلس الشيوخ.
    They head 5 Standing Committees of the National Assembly and 5 Committees and one Sub-committee of the Senate. UN وترأس نساء خمس لجان دائمة في الجمعيّة الوطنيّة وخمس لجان ولجنة فرعيّة واحدة في مجلس الشيوخ.
    the Senate consists of 150 members with one member elected from each of the 77 provinces, and the remaining 73 selected. UN ويتألف مجلس الشيوخ من 150 عضواً يُنتخبون بواقع عضو واحد من كل مقاطعة من المقاطعات البالغ عددها 77 مقاطعة.
    the Senate is composed of 24 senators elected every six years. UN ويتألف مجلس الشيوخ من ٤٢ شيخاً يُنتخبون كل ست سنوات.
    senator Bemba remains in the custody of the Belgian authorities, pending his expected transfer to The Hague. UN وعضو مجلس الشيوخ بمبا محتجز حالياً لدى السلطات البلجيكية في انتظار نقله المتوقع إلى لاهاي.
    The deputies and senators are elected for four years. UN ويُنتخب النواب وأعضاء مجلس الشيوخ لمدة أربع سنوات.
    For the 2013 senatorial elections, the electoral management body made enlisting women candidates a precondition for screening political party candidatures. UN وفي انتخابات مجلس الشيوخ عام 2013، اشترطت هيئة إدارة الانتخابات وجود أسماء مرشحات كشرط مسبق لفرز مرشحي الحزب.
    Neither shall the death penalty be imposed, unless for compelling reasons involving heinous crimes, the Congress hereafter provides for it. UN كما لا يجوز توقيع عقوبة الإعدام، إلا لأسباب قاهرة تنطوي على جرائم بشعة، ينص مجلس الشيوخ عليها أدناه.
    of India and Chairman of the upper house of Parliament UN العام من نائب رئيس الهنــد ورئيس مجلس الشيوخ الهندي
    That decision emanated from the Modern House of Tokelau approach, whereby the traditional Council of Elders on each atoll should serve as the foundation for any future governance structure. UN ويعزى هذا القرار إلى نهج بيت توكيلاو الحديث، القاضي بأن يصبح مجلس الشيوخ التقليدي في كل جزيرة مرجانية الأساس لأي هيكل من هياكل الحكم في المستقبل.
    Resolution adopted by the Senate of Pakistan on the Israeli attacks on Gaza UN قرار اتخذه مجلس الشيوخ الباكستاني بشأن الهجمات الإسرائيلية على غزة
    There's gonna be a full investigation, starting with a Senate committee hearing. Open Subtitles سيتم إجراء تحقيق كامل بدءاً من جلسة إستماع لجنة مجلس الشيوخ
    Report to the Chauirman, subcommittee on Clean Air and Nuclear safety, Committe on Environment and Public Works, US Senate. UN تقرير إلى رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالهواء النظيف والسلامة النووية، لجنة البيئة والأشغال العامة، مجلس الشيوخ الأمريكي.
    Thus, Hatoyama is forced to subordinate Japan’s alliance with the US to his government’s survival, at least until next summer’s upper-house elections. By then, the government will have enacted more of its legislative program, potentially enabling the DPJ to gain seats. News-Commentary وهذا يعني أن هاتوياما مرغم على وضع التحالف بين اليابان والولايات المتحدة في مرتبة أدنى من الأهمية في مقابل بقاء حكومته، على الأقل حتى يحين موعد انتخابات مجلس الشيوخ في الصيف القادم. وآنذاك سوف تكون الحكومة قد استنت المزيد من التشريعات، بحيث يتمكن الحزب الديمقراطي الياباني من الفوز بالمزيد من المقاعد.
    Has the US Senate become pro-crime? Open Subtitles هل مجلس الشيوخ الأميركي أصبح يؤيد الجريمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد