The situation is aggravated by the long-term consequences of the accident at the Chernobyl nuclear power plant. | UN | ومما يزيد الحالة تفاقما، اﻵثار الطويلة اﻷجل الناجمة عن حادث محطة الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
They already know too well about nuclear power plant accidents. | Open Subtitles | إنهم بالفعل يعلمون جيدًا بشأن حادث محطة الطاقة النووية. |
This is nuclear power plant manager, Pak Pyeong Seop. | Open Subtitles | أنا مُدير محطة الطاقة النووية، بارك بيونغ سوب. |
The estimated overall cost of construction of the power station was GBP 1,000 million. | UN | وقُدرت تكاليف تشييد محطة الطاقة ككل بمبلغ 000 1 مليون جنيه استرليني. |
He later visited the Kiira power station and the source of the Nile in Jinja. | UN | وزار لاحقا محطة الطاقة الكهربائية في كيرا ومنبع النيل في جينجا. |
You, infiltrate the power plant to divert the energy we need. | Open Subtitles | وأنت، ستنسل إلى محطة الطاقة الكهربائية لتحول الطاقة التي نحتاجها |
I have the honour to address you regarding the observance of the twenty-fifth anniversary of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant. | UN | يشرفني أن أتوجه إليكم اليوم بمناسبة تخليد الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكارثة محطة الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
For Belarus, environmental protection and rehabilitation became particularly important after the Chernobyl nuclear power plant disaster. | UN | وبالنسبة إلى بيلاروس، أصبحت حماية البيئة وإعادة تأهيلها هامتين بصفة خاصة بعد كارثة محطة الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
Operation of the power plant is impeded by the shortage of materials needed to maintain and repair vital equipment, resulting from the blockade. | UN | ويعيق نقص المواد اللازمة لصيانة وتصليح المعدات الحيوية، تشغيل محطة الطاقة الكهربائية، بسبب الحصار. |
Our people have been suffering the consequences of the largest technological cataclysm of the twentieth century, the Chernobyl nuclear power plant accident. | UN | شعبنا يعاني من آثار أكبر جائحة تكنولوجية في القرن العشرين، وهي حادثة محطة الطاقة النووية في تشرنوبيل. |
To meet the growing electricity demand, his country had developed the Korean Standard Nuclear power plant, in which safety and reliability had been upgraded. | UN | وأن بلده قد قام تلبية للطلب المتنامي على الكهرباء، بإنشاء محطة الطاقة النووية النموذجية الكورية، التي تم فيها الارتقاء بمستوى الأمان والموثوقية. |
Russia intends to assist Ukraine in improving the safety of the Chernobyl nuclear power plant site and accelerating the start of the facility's decommissioning. | UN | وتعتزم روسيا مساعدة أوكرانيا على تحسين الأمان في موقع محطة الطاقة النووية في تشرنوبيل والتعجيل ببدء وقف تشغيلها. |
The Russian Federation intends to assist the Republic of Armenia in improving the safety of the Armenian nuclear power plant. | UN | ويعتزم الاتحاد الروسي تقديم المساعدة لجمهورية أرمينيا في النهوض بسلامة محطة الطاقة النووية الأرمينية. |
Fortunately, the nuclear power plant was designed to withstand shocks above its recommended seismic threshold. | UN | ولحسن الحظ أن محطة الطاقة النووية صُممت لتحمل الصدمات بما يتجاوز الحد الموصى به من الاهتزازات. |
Sacrificing some of our national interests to ensure global security, we resolutely shut down the nuclear power plant. | UN | وتضحيةً ببعض مصالحنا الوطنية لضمان الأمن العالمي، أصررنا على إغلاق محطة الطاقة النووية. |
Before us is the long and complicated process of taking the power station out of operation and its transformation into an ecologically secure system above the damaged fourth energy unit. | UN | فما زالت تنتظرنا العملية الطويلة والمعقدة التي يستلزمها رفع محطة الطاقة هذه من الخدمة وتحويلها إلى نظام آمن من الوجهة الإيكولوجية يستقر فوق وحدة الطاقة الرابعة التالفة. |
Belarus will soon embark on the practical phase of construction of the power station. | UN | ستشرع بيلاروس قريبا في المرحلة العملية لبناء محطة الطاقة. |
Before the Assembly stands a man who battled with all his forces in the Ukrainian Parliament for the decommissioning of the Chernobyl atomic power station, which is a wounded beast and therefore extremely dangerous. | UN | إن الذي يقف أمامكم فــي هــذه الجمعيــة رجل حارب بكل قواه في برلمان أوكرانيا من أجل وقف عمــل محطة الطاقة الذرية في تشيرنوبيل، التي هي وحش جريــح، ولهذا تعد خطيرة للغاية. |
Action 1: Safety assessments in the light of the accident at Tokyo Electric Power Company's Fukushima Daiichi Nuclear power station | UN | الإجراء 1: تقييمات الأمان في ضوء حادث محطة الطاقة النووية في فوكوشيما دايتشي لشركة طوكيو للطاقة الكهربائية |
There are 946,000 residents within 20 km from the power station. | Open Subtitles | يوجد 946 ألف من السُكان على بُعد 20 كيلومتر من محطة الطاقة. |
Leg power! | Open Subtitles | ! محطة الطاقة |
Are they rebuilding the plant? | Open Subtitles | هل يعيدون بناء محطة الطاقة النووية؟ |
Up until now, this system has been implemented at Cernavoda NPP and Nuclear Fuel Factory, and will further be applied at Feldioara power plant. | UN | وحتى الآن، طُبِّق هذا النظام في محطة الطاقة النووية ومصنع الوقود النووي في سرنافودا، وسيطبَّق أيضاً في محطة كهرباء فيلديوارا. |