In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
The next day, the family gathered to welcome Buster home from the hospital. | Open Subtitles | اليوم التالي، تَجمّعتْ العائلةَ لتَرحيب بعودة محطّم مِنْ المستشفى. |
I prayed that God take anything he wanted from us so that Buster wouldn't have to go to war. | Open Subtitles | صَلّيتُ بأنّ أيّ شئَ واردِ الله أرادَ منّا لكي محطّم لا يَجِبُ أنْ يَدْخلَ حرب. |
Look at you, you're a mess, you're a wreck. | Open Subtitles | انظر لنفسك أنت في حالة من الفوضى أنت محطّم |
They said to kill, a person's soul must first be destroyed. | Open Subtitles | قالوا لقتل روح شخص لا بدّ أولاً أن يكون محطّم. |
shattered spleen and a crushed liver and other assorted abdominal injuries. | Open Subtitles | طحال محطّم وكبد مسحوق وإصابات بطن متنوعة أخرى. |
Okay, the radio's smashed, and we got no boats. | Open Subtitles | حسنا، الراديو محطّم ونحن لا نملك أي قارب |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
We got a man with a broken hip... and some asshole wants a new top for his Caddy? | Open Subtitles | حصلنا على رجل عجوز مع رئيس محطّم وبعض المتسكّعين تريدني أن أشتري حوض صبّارة جديد له |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In a future not far from now, in a broken world, she is haunted by her past. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
I told you, the public school system in this town is broken. | Open Subtitles | أخبرتك، نظام المدارس العامة في هذه المدينة محطّم. |
At that moment, Buster was taking his physical at the recruitment center. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، محطّم كَانَ يَأْخذُ طبيعيه في مركزِ الإستخدامَ. |
Just stop the filibuster, Buster. | Open Subtitles | فقط أوقف المماطلة السياسية، يا محطّم. |
And that night, Buster arrived with a post-op Lucille. | Open Subtitles | وذلك الليلِ، محطّم وَصلَ مَع a لوسيل ما بَعْدَ op. |
It's filthy. I told you this place was a wreck. | Open Subtitles | إنه قذر لقد قلت لك هذا المكان محطّم |
It's not just the trees. We now have a destroyed antenna dish. | Open Subtitles | انها ليست فقط أشجار لدينا الآن صحن لاقط محطّم |
Nicked jugular, shattered jaw. | Open Subtitles | إصابة في العنق ، وفكٌ محطّم |
He doesn't want to be there.He's damaged goods.He's trapped.He's doable. | Open Subtitles | لا يرغب بأن يكون هناك، هو محطّم وعالق، فيمكن استخدامه |
Well, no one's gonna call the cops, and their house won't get trashed. | Open Subtitles | حسناً, لا أحد يستصل على الشرطة, .وبيتهم لن يصبح محطّم |
At times, I felt like a battered husband..." | Open Subtitles | وفي أوقات، شعرتُ وكأنني زوجٌ محطّم.. |
Now, if it pleases the court, you'll note that the photograph shows the remnants of a crushed back side door. | Open Subtitles | والآن، لو يناسب المحكمة ستلاحظون أنَّ الصورة توضّح بقايا باب خلفيّ محطّم. |