The 52-year-old K.P. witnessed the looting from his hiding place. | UN | البالغ من العمر 52 عاما من مشاهدة عمليات النهب من مخبأه. |
The prime suspect in the assassination attempt against Mubarak speaks with Al-Hayat at his hiding place in Afghanistan | UN | المتهم اﻷول بمحاولة اغتيال مبارك تحدث إلى الحياة في مخبأه في أفغانستان |
Cassio Chavez murdered his own mother after she flushed his heroin stash. | Open Subtitles | قتل كاسيو شافيز أمه بعد أن نظفت مخبأه للهيروين |
Inside his lair, the true identity of Matanza was discovered. | Open Subtitles | داخل مخبأه, هوية ماتانزا الحقيقية اكتشفت. |
Neither hide nor hair of him was ever heard of or seen since. | Open Subtitles | لم يُعرف مخبأه ولا شيءٍ بسيطٍ عنه منذ ذلك الحين. |
His last hideout was in a church within walking distance to Chinatown. | Open Subtitles | مخبأه الأخير كان في كنيسة مع مسافة صغير إلى الحى الصيني |
Fact. {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} And there's 3 millions euros {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} stashed in a hire car. | Open Subtitles | وهناك ثلاثه ملايين يورو مخبأه في سيارة مأجره |
Well, I mean, in order to lure our underground-doctor-cum-hitman out of hiding, we need to offer him... | Open Subtitles | اعني انه في سبيل ان نخرج ذلك الطبيب الذي يعمل في الخفاء من مخبأه |
I'm sorry, what should I say to bring someone out of hiding? | Open Subtitles | أنا آسف , ما الذي ينبغي عليّ قوله لإخراج شخص ما من مخبأه ؟ |
The last true hermit was found and dragged out of hiding and into the world. | Open Subtitles | الناسك الحقيقي الآخير وُجد وتم إخراجه من مخبأه إلى العالم |
The demon must have come out of hiding or hibernation. | Open Subtitles | هذا صحيح , لابد أن الكائن الشيطاني خرج من مخبأه أو قام من سباته |
All right, it's OK if that's the way he feels about it, but if he wants his ampoules, he'll have to come out of hiding and get them. | Open Subtitles | حسنا! لا بأس اذا كان يشعر تجاه الامر على ذلك النحو لكن اذا كان يريد الكبسولات فهو سوف يضطر ان يخرج من مخبأه ويحصل عليهم |
Now Sean can come out of hiding. | Open Subtitles | الان يمكن لـ شون أن يخرج من مخبأه |
I bet the hombre that lived here before you tried to flush his stash. | Open Subtitles | أراهن أن الرجل الذي كان يسكن قبلك حاول أن يخفي مخبأه |
Yes, and in the process, he's gonna have to access his secret $50 million stash. | Open Subtitles | نعم، وفي خضم العمليّة، سيضطرّ للوصول إلى مخبأه ذي الـ50 مليون دولار. |
Yeah, and they never found his stash. Searched all the tunnels and cellars. | Open Subtitles | أجل، ولم يجدو مخبأه قطّ، إذّ بحثوا في كلّ الأنفاق والسراديب. |
The red devil kidnapped me and took me to his evil lair. | Open Subtitles | الشيطان الأحمر قام بإختطافي وأخذني إلى مخبأه |
Never wake up the monster who leaves its lair to eat little children! | Open Subtitles | لا توقظ الوحش ابداً الذي يترك مخبأه ليلتهم الاطفال |
I can't have secrets. I can't hide my quirks or weaknesses, all right? | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لدى أسرار أو حياه مخبأه |
Mika is probably in the slit-mouthed woman's hideout. | Open Subtitles | ميكا من المحتمل . مخبأه عند إمرأة - الفم الممزق |
I got $20 stashed, and I can`t even get to a store. | Open Subtitles | لدى عشرون دولارا مخبأه ولا استطيع الذهاب حتى الى المتجر |
Odds are better there's a hidden area. | Open Subtitles | الإحتمالات إنها مخبأه هنا بمكان ما |
He had a bunker under his shed in the backyard. | Open Subtitles | كان لديه قبو أسفل مخبأه في الباحة الخالفية |
Given the fact that they raided his cache, I would say... might have been sent by a rival smuggler. | Open Subtitles | مع حقيقة انهم أغَاروا ..على مخبأه , فقد أقول انه ربما تم إرسالهم عن طريق مُهَرِب منافس |