ويكيبيديا

    "مراجعي الحسابات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Board of Auditors in
        
    • Board of Auditors at
        
    • Auditors in the
        
    • the Board of Auditors
        
    • audit
        
    • Board of Auditors on
        
    • Board of Auditors has
        
    • Auditors has qualified
        
    The Executive Director is appreciative of the assistance of the Board of Auditors in this important area. UN ويعرب المدير التنفيذي عن تقديره للمساعدة المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات في هذا المجال الهام.
    UNFICYP endeavours to implement recommendations of the Board of Auditors in a timely manner. UN تعمل القوة على تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب.
    However, as highlighted by the Board of Auditors in its most recent report on peacekeeping operations, shortcomings remain. UN غير أنه لا تزال هناك أوجه نقص، بناء على ما أكده مجلس مراجعي الحسابات في تقريره الأخير عن عمليات حفظ السلام.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي تمت على أساس الحضور الشخصي.
    He had the impression that it was a family feud that could be resolved with goodwill on both sides, especially given the fairly good collaboration with Auditors in the past. UN ولديه انطباع بأن هذه خصومة عائلية يمكن التغلب عليها بالنية الحسنة من الجانبين، ولا سيما بالنظر إلى التعاون الجيد إلى حد ما مع مراجعي الحسابات في الماضي.
    the Board of Auditors had taken into account the General Assembly's wish to have broader audit coverage for peace-keeping operations. UN وقد أخذ مجلس مراجعي الحسابات في الحسبان رغبة الجمعية العامة في توسيع نطاق تغطيته للمراجعة لتشمل جميع عمليات حفظ السلم.
    Contributions to the reports of the Board of Auditors in 2005 UN مساهمات في تقارير مجلس مراجعي الحسابات في عام 2005
    As part of its efforts to improve governance, oversight and accountability, UNFPA will implement all the recommendations of the Board of Auditors in a timely manner. UN وسوف ينفذ الصندوق، ضمن جهوده لتحسين الحوكمة والرقابة والمساءلة جميع توصيات مجلس مراجعي الحسابات في التوقيت المناسب.
    That was an area of weakness highlighted by the Board of Auditors in a prior report. UN وكانت هذه ناحية ضعف أبرزها مجلس مراجعي الحسابات في تقرير سابق.
    the Board of Auditors in its report for UN مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن السنة المنتهية في
    The European Union also encouraged the Tribunals to implement the recommendations of the Board of Auditors in a timely manner. UN ومضت قائلة إن الاتحاد الأوروبي يشجع المحكمتين كذلك على تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب.
    I. Status of implementation of recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 2003 UN الأول - حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    The long-outstanding receivables noted by the Board of Auditors in paragraph 111 of its report has been cleared. UN جرت تصفية المستحقات المعلقة منذ أمد طويل التي ذكرها مجلس مراجعي الحسابات في الفقرة 111 من تقريره.
    The issue had been highlighted by the Board of Auditors in 2004; it was time for action. UN وأكدت أن هذه المسألة طرحت من قبل مجلس مراجعي الحسابات في عام 2004، وأن أوان التحرك قد أزف.
    The delegations of Australia, Canada and New Zealand supported the recommendations of the Board of Auditors in that regard. UN وإن وفود أستراليا وكندا ونيوزيلندا تؤيد توصيات مجلس مراجعي الحسابات في هذا الصدد.
    (c) Enhancing coordination with the Joint Inspection Unit and the Board of Auditors in finalizing its workplan; UN :: تعزيز التنسيق مع وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات في وضع الصيغة النهائية لخطة عمله؛
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي عقدتها على أساس الحضور الشخصي.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي تمت على أساس الحضور الشخصي.
    Role of the Board of Auditors in the conduct of performance audits UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Frequent reviews are undertaken to address implementation bottlenecks, strengthen risk management and support the timely implementation of audit recommendations. UN ويجري القيام باستعراضات متواترة لمعالجة عقبات التنفيذ وتعزيز إدارة المخاطر ودعم تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات في حينها.
    One delegation requested clarification on the role of the Board of Auditors on the implementation of the audit recommendations. UN وطلب وفد تقديم إيضاح عن دور مجلس مراجعي الحسابات في تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    the Board of Auditors has considered the report on this matter in which the Administration concludes by proposing that the General Assembly maintain a biennial budget presentation for the Tribunals. UN وقد نظر مجلس مراجعي الحسابات في التقرير المتعلق بهذه المسألة، الذي اختتمته الإدارة باقتراح أن تحتفظ الجمعية العامة فيما يتعلق بالمحكمتين بنظام عرض الميزانية على أساس فترة السنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد