ويكيبيديا

    "مركز الخدمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Service Centre
        
    • Services Centre
        
    • the Centre
        
    • Support Centre
        
    • the service
        
    Civilian pre-deployment training not being performed at the Regional Service Centre UN عدم اضطلاع مركز الخدمات الإقليمي بوظيفة تدريب المدنيين قبل نشرهم
    :: Establishment of a disaster recovery capacity at the Regional Service Centre UN :: إنشاء قدرة على التعافي من الكوارث في مركز الخدمات الإقليمي
    The responsibility of the design, review and implementation of the modularization project rests with the Global Service Centre. UN وتقع المسؤولية عن تصميم مشروع للأخذ بنظام الوحدات النمطية، واستعراضه وتنفيذه، على عاتق مركز الخدمات العالمي.
    Civilian predeployment training not being performed at the Regional Service Centre UN عدم اضطلاع مركز الخدمات الإقليمي بوظيفة تدريب المدنيين قبل نشرهم
    During the reporting period, the payroll for individual contractors was not processed through the Regional Service Centre. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تجهز كشوف المرتبات لفرادى المتعاقدين عن طريق مركز الخدمات الإقليمي.
    This might lead to the regional Service Centre not addressing the needs and requirements for which it was established. UN وقد يؤدي ذلك إلى أن لا يقوم مركز الخدمات الإقليمي بتلبية الاحتياجات والمتطلبات التي أنشئ من أجلها.
    - An access road was paved to the Dir Hadje Service Centre, which includes schools, kindergartens and a health clinic. UN تم تعبيد طريق تؤدي إلى مركز الخدمات التابع لقرية دير حاج والذي يضم مدارس ورياض أطفال وعيادة صحية.
    Similarly, the Global Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not require interaction with Member States. UN وبالمثل، سيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تتطلب التفاعل مع الدول الأعضاء.
    Reassignment of Air Operations Officer post to Regional Service Centre UN إعادة ندب موظف عمليات جوّية إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Reassignment of Air Operations Assistant post to Regional Service Centre UN إعادة ندب مساعد عمليات جوّية إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Reassignment of Senior Administrative Officer post to Regional Service Centre UN إعادة ندب موظف إداري أقدم إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Reassignment of Driver to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda UN إعادة انتداب سائق إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
    Office of the Director, Global Service Centre, Field Central Review Board UN مكتب مدير، مركز الخدمات العالمية، مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    :: 312 claims received at the Global Service Centre UN :: وردت على مركز الخدمات الدولي 312 مطالبة
    Redeployment of Travel Assistant posts to the Regional Service Centre, Entebbe UN نقل وظائف لمساعدين لشؤون السفر إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي
    The Global Service Centre has had to make significant additional efforts to try to assist in these areas as well. UN وقد اضطر مركز الخدمات العالمية إلى بذل جهود إضافية كبيرة في محاولة تأمين المساعدة في هذه المجالات أيضا.
    Monthly reports on the Global Service Centre budget implementation UN تقريرا شهريا عن تنفيذ ميزانية مركز الخدمات العالمي
    Transportation and Movements Integrated Control Centre at Regional Service Centre UN مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة في مركز الخدمات الإقليمي
    Construction of regional training and conference centre; regional issues as it is under the Regional Service Centre UN تشييد المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات؛ القضايا الإقليمية كما هو الحال في بند مركز الخدمات الإقليمي
    UNAMI is working closely with the contract management function at the Global Service Centre at Brindisi to recover any overpayment. UN وتعمل البعثة عن كثب مع وظيفة إدارة العقود في مركز الخدمات العالمي في برينديزي لاسترداد أي مدفوعات زائدة.
    Implementation activities in 2004 will begin with the development of a draft basic service level agreement for a common Services Centre UN وسيبدأ القيام بأنشطة تنفيذية في عام 2004 تتناول وضع مشروع ترتيب لمستوى الخدمة الأساسي من أجل مركز الخدمات المشتركة.
    This was based on the actual number of payments submitted by the Operation to the Centre for processing UN وذلك استنادا إلى العدد الفعلي للأفراد الذين طلبت العملية المختلطة من مركز الخدمات الإقليمي تجهيز رواتبهم
    In addition, it will enable the Regional Service Centre to operate with greater flexibility to meet the increased transportation requirement for United Nation staff transiting in and out of Entebbe as a consequence of the establishment of the Regional Support Centre and related initiatives of the global field support system. UN وإلى جانب ذلك، سيؤدي مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات إلى تمكين مركز الخدمات الإقليمية من العمل بقدر أكبر من المرونة لتلبية احتياجات موظفي الأمم المتحدة المتزايدة للمرور عبر عنتيبي نتيجة لإنشاء مركز الخدمات الإقليمية والمبادرات ذات الصلة باستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Communications and Information Technology Services staff based at Entebbe will provide information and communication technology support to UNMISS offices located at the Service Centre. UN وسوف يقدم موظفو دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات العاملين في عنتيبي الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمكاتب البعثة الواقعة في مركز الخدمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد