I know it's been a while, but I've been busy. | Open Subtitles | أعرف بأنه مر وقت طويل ولكنني كنت مشغولة قليلاً |
I'm sorry, I bit your tongue it's been a while. | Open Subtitles | ,أنا أسف أنني عضضت لسانك لقد مر وقت طويل |
It's been so long, I don't know what other friends do. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل لا اعلم ماذا يفعل ذلك الصديق؟ |
There was a time when Christianity here grew and flourished here. | Open Subtitles | لقد مر وقت كانت المسيحية تنمو وتزدهر هنا. - أين؟ |
Well, it's been a long time since I read that textbook. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
It's a been long time since someone's actually asked me that. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل لم يسألني فيه أحدٌ هذا السؤال |
It's been too long. She needs to come off bypass. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل يجب أن نفصلها عن المجازة |
Whatever I did, it was a long time ago. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلت فقد مر وقت طويل |
I don't know, Zach, it's been a while since I've had to battle the God of Thunder! | Open Subtitles | لا أعلم زاك، لقد مر وقت طويل منذ أن كنت مضطراً لأن أقاتل إله الرعد |
No, it's been a while since you and I sat around and talked. | Open Subtitles | لا، لقد مر وقت طويل منذ أن جلسنا أنا وأنت وتحدثنا. |
It's been a while since I spoke in the old tongue, lady Ray. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن تحدثنا بهذه اللغة القديمة يا سيدة راي |
Trust me, it's important. Sergeant. It's been a while. | Open Subtitles | ثق بي , هذا مهم أيها الرقيب , لقد مر وقت طويل |
Well, I can't believe it. It's been so long. | Open Subtitles | حسناً،لا استطيع تصديق هذا لقد مر وقت طويل |
It's been so long since I qualified for the Olympics. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن خضت تصفيات الأولمبياد |
There was a time when I couldn't imagine it, but the lawsuit got so ugly. | Open Subtitles | مر وقت حيث لم أستطيع تصور ذلك، لكن الدعوى كانت فظة |
There was a time when this port served thousands of ships around the globe. | Open Subtitles | لقد مر وقت حين كان يخدم هذا الميناء آلاف السفن من شتى أرجاء المعمورة. |
It's been a long time, they don't hold up that well. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل انها لا تستمر طوال هذه الفترة |
It's been a long time since I used that word. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن استخدمت تلك الكلمة. |
It's been too long since I've feasted on such healthy specimens. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن تغذيت على رجال صحيين. |
And it's been too long since I led my men into combat. | Open Subtitles | و قد مر وقت طويل منذ أن قدت رجالي للمعركة. |
Now, I know it was a long time ago, but I remember you saying you might know someone who saw it go down. | Open Subtitles | الآن, أنا اعلم أنه مر وقت طويل ولكنني سمعتك تقول أنه ربما أنت تتذكر شخصاً رأى ذلك يقع |
Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. | Open Subtitles | إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك |