It's nearly impossible to narrow down the unsub's hunting ground. | Open Subtitles | هو مستحيلُ تقريباً للتَضييق أسفل أرض صيد الغير ثانوية. |
Not only is it not funny, it's physically impossible. | Open Subtitles | لَيسَ فقط هو لَيسَ مضحكَ، هو مستحيلُ جسدياً. |
Listen, the choice you're giving me between you and her, that's impossible. | Open Subtitles | إستمعْي، الاختيار بينك وبينها، ذلك مستحيلُ. |
¶ you can do what you think is impossible ¶ | Open Subtitles | ¶ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ بأَنْك إعتقدْ مستحيلُ ¶ |
¶ you can do what you think is impossible ¶ | Open Subtitles | ¶ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ بأَنْك إعتقدْ مستحيلُ ¶ |
Do you refuse to believe'cause you believe this to be impossible? | Open Subtitles | تَرْفضُ التصديق لانك تَعتقدُ بأن هذا مستحيلُ ؟ |
The end result of this system without fail is slavery for it is impossible for the government, and thus the public, to ever come out of the self-generating debt. | Open Subtitles | يَخْلقُ لدرجة أكبر دينُ. نتيجة نهائية هذا النظامِ بكل تأكيد عبوديةُ لأنه مستحيلُ للحكومةِ، وهكذا الجمهور، |
It's physically impossible for me to have tossed that head in the ball return, okay? | Open Subtitles | هو مستحيلُ جسدياً لي أنْ رَمى ذلك الرئيسِ في عودةِ الكرةَ، موافقة؟ |
That is impossible,'cause on Monday she was three patients shy. | Open Subtitles | ذلك مستحيلُ لأنها يوم الإثنين هي كَان لديها ثلاثة مرضى بخجل |
That's impossible.Sasha's key card is still in evidence. | Open Subtitles | ذلك مستحيلُ. ساشا البطاقة الرئيسية ما زالَتْ في الدليلِ. |
To that end, as it is impossible for the two of you to communicate at all, it's time for me to roll up my sleeves and facilitate. | Open Subtitles | إلى تلك النهايةِ، بينما هو مستحيلُ لإثنان منك للإتِّصال مطلقاً، |
Woodstock International's nine-year spell ofvictory... Seems impossible. | Open Subtitles | تسعة سَنَوات مِنْ النصرِ يَبْدو مستحيلُ. |
But everyone knows it's impossible to win this case. | Open Subtitles | لكن كُلّ شخصَ يَعْرفُ بأنّه مستحيلُ إربحْ هذه القضية يُريدونَني أَنْ اخسر. |
- I've had a child. I know it's impossible... - Wait a minute. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي طفل أَعْرفُ بأنّه مستحيلُ انتظري دقيقة |
I would say, it's impossible that water could enter his gullet. | Open Subtitles | l يَقُولُ، هو مستحيلُ ذلك الماء يُمْكِنُ أَنْ يَدْخلَ مريئَه. |
That's impossible to explain without describing my mother and sisters and that would only make sense if I described my father. | Open Subtitles | ذلك مستحيلُ للتَوضيح بدون وَصْف أمّي وأخواتي والذي يُصبحُ مفهوماً فقط إذا وَصفتُ أبي. |
It's bloody impossible to sleep with all this noise. | Open Subtitles | هو مستحيلُ داميُ للنَوْم بكُلّ هذه الضوضاءِ. |
How shall I put it, without me, it's impossible | Open Subtitles | كيف سَأَضِعُه بدوني انه مستحيلُ |
It is scientifically impossible that 12 tons of steel and titanium was vaporized by jet fuel. | Open Subtitles | هي مستحيلُ علمياً التي 12 طنُ الفولاذ والتيتانيوم بُخّرا بالوقود النفاذِ. نحن نُخبرُ أيضاً الذي الأجسامَ يُمْكِنُ أَنْ يُميّزَ |
It's impossible to write a love song about anyone named Enid. | Open Subtitles | هو مستحيلُ للكِتابَة a أغنية حبّ حول أي واحد سَمّتْ إنيد. |
The only unthinkable thing is that anything is unthinkable. | Open Subtitles | إنّ الشيءَ المستحيلَ الوحيدَ ذلك أيّ شئِ مستحيلُ. |