I stay overnight at haunted places. None of them ever really turn out to be haunted, right? | Open Subtitles | أنا أمكث خِلال الليل في أماكن مسكونة لم تكُن أي منها مسكون أبداً في الحقيقة, |
Nobody knows even why some houses are called haunted. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا بعض البيوت تدعو مسكونة |
This hall is registered with estates that are official haunted landmarks. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الممر ضمن الأماكن التي تعتبر مسكونة رسمياً |
She may be as mean as a striped snake, but that don't mean she's possessed by the devil. | Open Subtitles | ربما تكون كالأفعى ولكن هذا لا يعني أنها مسكونة من قِبل الشيطان |
But as it did so, it was possessed by ghosts from the past. | Open Subtitles | وهي تمر بهذا التحول، كانت مسكونة بأشباح الماضي |
The article described Kfar Oranim, situated on a hilltop west of Lapid, as a new settlement with 50 villas waiting to be inhabited. | UN | ووصف المقال مستوطنة كفار أورانيم الواقعة على رأس تلة غربي لابيد، بأنها مستوطنة جديدة تضم ٥٠ فيللا لا تزال غير مسكونة. |
When you were little, going through haunted houses you didn't know if it was real or not, right? | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت تذهبين لمنازل مسكونة لم تعلمي إن كانت حقيقية أم لا صحيح ؟ |
Remember you thought the old barn was haunted. | Open Subtitles | هل تذكر أنك كنت تظن أن الحظيرة القديمة مسكونة بالأشباح |
Some say the forest is haunted by the victims of Ubasute. | Open Subtitles | يقول البعض بأن الغابة مسكونة من قبل الضحايا Ubasute ال |
We were surfing the infamous ghost beach of Levesque where they say even the waves are haunted. | Open Subtitles | كنا نتزلج على شاطئ شبح ليفيسك سيئ السمعة حيث يقولون انه حتى الامواج مسكونة |
A haven for people who feel their lives are haunted by an evil presence. | Open Subtitles | ملاذٌ للناس الذين يشعرون أنَّ حياتهم مسكونة بحضورٍ شيطاني. |
Looks like we've got... haunted boxing gloves that will make you the heavyweight champion in 1936, and then you'll be trapped there, winning the same fight for eternity. | Open Subtitles | يبدوا انه لدينا قفازات ملاكمة مسكونة ستجعل منك بطل الوزن الثقيل في 1936 ثم سوف تعلق هناك |
- I don't know if I would use "haunted." | Open Subtitles | -لا أعرف إنْ كنتُ سأستخدم كلمة "مسكونة " |
The workers think the church is haunted. | Open Subtitles | يعتقد العمّال أن الكنيسة مسكونة بالأشباح |
It is rumored that the halls of Exeter are still haunted by the soul of all those who were wronged here. | Open Subtitles | تقول الشائعات بأن قاعات إكستر ما زالت مسكونة بأرواح الذين ظلموا هنا |
I'd want to know if my daughter was still possessed or not. | Open Subtitles | كنت سأرغب بمعرفة إن كانت ابنتي مازالت مسكونة أم لا |
Mr. Sunflower, your daughter may be possessed by multiple demons. Multiple demons? | Open Subtitles | سيد سانفلور، قد تكون ابنتك مسكونة من أكثر من شيطان |
And I've heard tell of man-made structures becoming possessed by a human soul so that the spirit becomes merged with wood and brick creating a rare form of monster known as Domus mactabilis. | Open Subtitles | أن التركيبة تكون مسكونة بروح إنسانية إذا أندمجت الروح مع الجزء المغلي يكون هذا وحشاً |
However, we now have evidence that that vast barren area is inhabited. | Open Subtitles | علي أي حال, لدينا دليل الآن تلك المنطقة القاحلة الواسعة مسكونة |
Over time, the deep web became inhabited by people of all types who wanted to use this terrain for privacy. | Open Subtitles | بمرور الوقت، و الويب العميق أصبحت مسكونة قبل الناس من جميع أنواع الذين يريدون استخدام هذه التضاريس للخصوصية. |
Your vehicle is infested. | Open Subtitles | سيارتكِ مسكونة. |
They claim their labors are to build a heaven yet their heaven is populated with horrors. | Open Subtitles | ..لقد جندوا طاقاتهم من أجل بناء سماء ..رغم أن سماءهم مسكونة بالكوارث |
They had been uninhabited when they were discovered in the sixteenth century. | UN | ولم تكن مسكونة عندما تم اكتشافها في القرن السادس عشر. |