| Everyone's tellin'me I'm not allowed to say any of that! | Open Subtitles | الجيمع يخبرني أنني ليس مسموح لي قول أي من هذا |
| Am I not allowed to have boys spend the night? | Open Subtitles | هل ليس مسموح لي بجعل الفتية يمضون الليلة هنا؟ |
| But, I thought you said I wasn't allowed to use it? | Open Subtitles | لكنني أظن انك قلت بانه غير مسموح لي استخدامه ؟ |
| I don't think I'm allowed to take phone numbers. | Open Subtitles | لا اعتقد انه مسموح لي باخذ ارقام الهواتف |
| I'm allowed to give her a kiss before and after visit. | Open Subtitles | كما هو مسموح لي أن أقبلها .قبل و بعد الزيارة |
| I wish I still wasn't allowed to talk about it. | Open Subtitles | أتمنى أنه ما زال غير مسموح لي التحدث عنه. |
| I'm not really allowed to talk about that outside the facility. | Open Subtitles | ليس مسموح لي ان اتكلم بهذا الشأن خارج دائرة عملي |
| In your version of marriage am I allowed to vote? | Open Subtitles | في نسختك من الزواج هل مسموح لي التصويت ؟ |
| Alright, the thing I'm not allowed to wear to, supercross. | Open Subtitles | شيء غير مسموح لي بارتدائه في سباق الدرّاجات النارية |
| All my life I've dreamed of being a career woman, but he says I'm not allowed to work! | Open Subtitles | كل حياتي كنت أحلم أن أكون إمرأه ذو مهنه,لقد قال لي أنه ليس مسموح لي العمل |
| Mama said I wasn't allowed to go any further than this ridge. | Open Subtitles | قالت لي أمي أنه غير مسموح لي أن أتجاوز هذه الحافة |
| I'm sorry, but I'm not allowed to sell the lobsters live. | Open Subtitles | آسفة , لكن غير مسموح لي أن أبيع السلطعون حياً |
| Um, I'm not even allowed to use an electric toothbrush. | Open Subtitles | امم,انا ليس حتى مسموح لي استخدم فرشاة الاسنان الكهربائيه. |
| I'm allowed access, but the rest of you, no. | Open Subtitles | مسموح لي بالمرور ولكن البقية غير مسموح لهم |
| And I had sisters, so I'm allowed to know those names. | Open Subtitles | وأنا لدي إخوات بنات، لذا مسموح لي معرفة تلك الأسماء. |
| I'm allowed to go free, that is the bargain? | Open Subtitles | أنا مسموح لي أن أذهب حراً، ذلك هو الاتفاق ؟ |
| My dad said I'm allowed to patrol the alley. | Open Subtitles | قال والدي إنه مسموح لي بأن أتجول في الزقاق |
| 24 hours shore leave is all I'm permitted. | Open Subtitles | 24ساعة على الشاطئ هذا كل ماهو مسموح لي به |
| Look, I'm not supposed to talk to the press, OK? | Open Subtitles | انظر, غير مسموح لي ان اتحدث الي الصحافة .مفهوم |
| You're on my property. This is Texas. I am allowed to shoot you. | Open Subtitles | انت تقف في املاكي, هذه تاكساس مسموح لي بأن اطلق عليك النار |