In the first instalment claims, the net book value method has been used for most valuation-based claims. | UN | وفي مطالبات الدفعة اﻷولى، استُخدم أسلوب القيمة الدفترية الصافية في معظم المطالبات المستندة إلى التقييم. |
Subsequent references in this report to tenth instalment claims are references to the remaining 126 claims listed in annex I. | UN | وستكون الإشارات الواردة في هذا التقرير إلى مطالبات الدفعة العاشرة إشارات إلى المطالبات ال126 المتبقية في المرفق الأول. |
Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. | UN | ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه. |
Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. | UN | ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه. |
Annex III: Second instalment claims for which nil award recommended - | UN | المرفق الثالث: مطالبات الدفعة الثانية التي رفضت التوصية لها بأي تعويض مدرجة حسب الرقـم المتسلسل |
Accordingly, the direct causal link between the losses alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the second instalment claims for loss of real property. | UN | وبناء عليه، فإن العلاقة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت إثباتا جيدا بصورة كافية في مطالبات الدفعة الثانية بخصوص خسائر الممتلكات العقارية. |
Accordingly, the direct causal link between the loss alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the first instalment claims for loss of real property. | UN | وتبعاً لذلك، فإن الصلة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت اثباتاً جيداً بصورة كافية في مطالبات الدفعة اﻷولى بخصوص خسائر ممتلكات عقارية. |
The first instalment claims raise four significant legal and factual issues. | UN | ١٦١- تثير مطالبات الدفعة اﻷولى أربع قضايا قانونية ووقائعية هامة. |
Four significant legal and factual issues raised in the first instalment claims are all raised in the tenth instalment claims. | UN | 46- وأثيرت في مطالبات الدفعة العاشرة أربع مسائل قانونية ووقائعية هامة سبق أن أثيرت في مطالبات الدفعة الأولى. |
Windfall profits were not identified in any sixth instalment claims. | UN | ولم يقع الفريق على أرباح غير متوقعة في أي مطالبة من مطالبات الدفعة السادسة. |
Windfall profits arising from contract loss claims were not identified in any sixth instalment claims. | UN | ولم يقع الفريق على أرباح غير متوقعة في أي مطالبة من مطالبات الدفعة السادسة. |
The remainder of the fourth instalment claims are not eligible for inclusion. | UN | أما بقية مطالبات الدفعة الرابعة فهي غير مؤهلة لذلك. |
The due date for the response fell after processing of the fourth instalment claims was completed. | UN | وكان الموعد المقرر لتقديم الرد يأتي بعد الانتهاء من تجهيز مطالبات الدفعة الرابعة. |
The Panel has therefore split the third instalment claims into parts so as to comply with the provisions of Governing Council decision 114. | UN | وبناء عليه، قسم الفريق مطالبات الدفعة الثالثة إلى أجزاء امتثالاً لأحكام مقرر مجلس الإدارة رقم 114. |
By loss type, the fourth instalment claims relate to: | UN | وبحسب نوع الخسائر، تتعلق مطالبات الدفعة الرابعة بما يلي: |
The fourth instalment claims also include a claim of a governmental entity described in paragraph 14 above. | UN | كما تشمل مطالبات الدفعة الرابعة مطالبة من كيان حكومي يرد وصف لـه في الفقرة 14 أعلاه. |
Six of the fourth instalment claims relate to export credit policies issued by one claimant. | UN | وقد صدرت ست من مطالبات الدفعة الرابعة المتعلقة بوثائق ائتمانات التصدير من مطالب واحد. |
Summary of nineteenth instalment claims by submitting entity | UN | موجز مطالبات الدفعة التاسعة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها |
The remainder of the third instalment claims are ineligible for inclusion. | UN | أما بقية مطالبات الدفعة الثالثة فهي غير مؤهلة لذلك. |
The fourth " F4 " instalment claims were submitted to the Panel in accordance with article 32 of the Rules on 28 March 2003. | UN | 5- وقدمت مطالبات الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 " إلى المجلس طبقاً للمادة 32 من القواعد في 28 آذار/ مارس 2003. |
The same principles are applicable to the claims in the present instalment. | UN | وتنطبق نفس المبادئ على مطالبات الدفعة الحالية. |
Two ninth instalment claimants claimed for loss of vehicles that were used in their farming operations. | UN | وطالب اثنان من أصحاب مطالبات الدفعة التاسعة بتعويض عن خسارة مركبات كانا يستخدمانها في أنشطتهم الزراعية. |