emergency food aid to Gaza Strip under The Third Emergency Appeal | UN | معونة غذائية طارئة لقطاع غزة في إطار نداء الطوارئ الثالث |
emergency food aid to Gaza Strip under the Third Emergency Appeal | UN | معونة غذائية طارئة لقطاع غزة في إطار نداء الطوارئ الثالث |
2008 emergency appeal: emergency food aid for the Gaza Strip funded by Khalifa Bin Zayed Al-Nehayan Foundation | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: معونة غذائية طارئة لصالح قطاع غزة ممولة من مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان |
Gaza quick response plan 2009: emergency food aid in Gaza | UN | خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: معونة غذائية طارئة في غزة |
Gaza quick response plan 2009: emergency food aid and shelter/cash assistance in Gaza | UN | خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: معونة غذائية طارئة وتوفير المأوى وتقديم مساعدة نقدية في غزة |
Gaza quick response plan 2009: emergency food aid | UN | خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: معونة غذائية طارئة |
Around 127,500 refugee families in the Gaza Strip and 90,000 families in the West Bank received emergency food aid. | UN | وتلقت نحو 500 127 أسرة لاجئة في قطاع غزة و 000 90 أسرة في الضفة الغربية معونة غذائية طارئة. |
The regional short-fall in terms of food requirements is about 4 million tons, of which 1.2 million is needed as emergency food aid. | UN | ويبلغ العجز الإقليمي من حيث الاحتياجات الغذائية نحو 4 ملايين طن، يلزم منها 1.2 مليون طن بمثابة معونة غذائية طارئة. |
:: End poverty and hunger: emergency food aid was distributed in 33 countries at a cost of $740,000. | UN | القضاء على الفقر والجوع: تم توزيع معونة غذائية طارئة في 33 بلدا بلغت تكلفتها 000 740 دولار. |
A total of 5.2 million war-affected people were estimated to be in need of non-food assistance, with 2.4 million of them requiring emergency food aid. | UN | وقدر أن ما مجموعه ٥,٢ مليون نسمة من المتضررين بالحرب في حاجة إلى المساعدة غير الغذائية ويتطلب ٢,٤ مليون نسمة منهم معونة غذائية طارئة. |
Faced with that situation, the Government had set up social centres to supply emergency food aid to orphans and vulnerable children, help them on a day-to-day basis, and enable them to be cared for in their communities of origin. | UN | وأمام هذه الحالة، أنشأت الحكومة مراكز اجتماعية مكلفة بتقديم معونة غذائية طارئة للأطفال اليتامى أو المستضعفين، وبمساعدتهم في الحياة اليومية وتيسير تكفلهم من طرف الجماعات المحلية التي ينتمون إليها. |
2006 emergency appeal: emergency food aid in the Gaza Strip -- EC | UN | نداء الطوارئ لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - المفوضية الأوروبية |
2006 emergency appeal: emergency food aid in Gaza Strip -- Spain | UN | نداء الطوارئ لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - إسبانيا |
2006 revised emergency appeal: emergency food aid in the Gaza Strip -- United States | UN | نداء الطوارئ المنقح لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - الولايات المتحدة الأمريكية |
emergency food aid in the Gaza Strip -- EC | UN | معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - المفوضية الأوروبية |
2007 emergency appeal: emergency food aid in the West Bank -- Germany | UN | نداء الطوارئ لعام 2007: معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية - ألمانيا |
emergency food aid in The Gaza Strip | UN | معونة غذائية طارئة في قطاع غزة |
emergency food aid in the West Bank | UN | معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية |
During 2002 and 2003, assistance was provided to Algeria, Ethiopia and Eritrea, and through the World Food Programme Russia has given emergency food aid to Angola. | UN | وخلال عامي 2002 و 2003، قدمت مساعدة إلى الجزائر وإثيوبيا وإريتريا وأعطت روسيا، عن طريق برنامج الغذاء العالمي، معونة غذائية طارئة لأنغولا. |
2007 emergency appeal: emergency food aid in the Gaza strip -- Spain | UN | نداء الطوارئ لعام 2007: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - إسبانيا |