A great thinker once described history as a race between education and disaster. | UN | وثمة مفكر كبير وصف التاريخ ذات مرة بأنه سباق بين التعليم والكارثة. |
Looking back on all of that, a great radical thinker of the last decades of the nineteenth century saw the interconnection between all these events, including the case of India, for example, from which indentured labour was taken to the West Indies. | UN | وفي ضوء ذلك كله، أدرك مفكر راديكالي عظيم في العقود الأخيرة من القرن التاسع عشر الصلة بين كل هذه الأحداث، بما فيها حالة الهند التي نقل منها، على سبيل المثال، نظام عمالة الأطفال إلى جزر الهند الغربية. |
All the politicians, and the public relations people, and the academics who had all promoted him as a global thinker suddenly disappeared. | Open Subtitles | وجميع السياسيين، ومسؤولي العلاقات العامة والأكاديميين الذين سبق لهم الترويج له باعتباره مفكر عالمي اختفوا فجأة |
I think Brainy is a really excellent choice. | Open Subtitles | أعتقد أنّ (مفكر) كان اختيارا ممتازاً |
I mean, not the quarterback obviously, that's a thinking man's position. | Open Subtitles | بالطبع ليس في مركز الظهير فهذا منصب بحاجة لرجل مفكر |
This one snows that engineer Shojayi is a thoughtful man, who thinks about the future | Open Subtitles | وهذه تظهر المهندس شوجايي... كرجل مفكر... ينظر للمستقبل |
He is said to be a well-known intellectual and human rights activist. | UN | وقيل إنه مفكر معروف ومن دعاة حقوق اﻹنسان. |
He's not naturally an intuitive thinker, you can't change him in a day. | Open Subtitles | إنه ليس مفكر بديهي بشكل تلقائي لا يُمكنك تغييره في يوم إنه مثل محاولة |
And at times I weakened and felt he was an original thinker, who couldn't be judged by middle-class rules. | Open Subtitles | وأحياناً، كنت أضعف وأظن أن مفكر مبدع لا يمكن أن يُحكم عليه بمقاييس الفئة المتوسطة |
I cannot recall which great, great Colonial thinker coined the phrase | Open Subtitles | لا يمكنني الأدعاء أيهما أعظم ، مفكر إستعماري عظيم يبتكر مقولة |
Someone made a documentary about a prominent thinker who struggled with unspeakable loss. | Open Subtitles | أحدهم صنع فيلما وثائقيا عن مفكر شهير الذي تجاوز خسارة لا توصف |
Thought I was a real emancipated thinker, especially when Isabel took me to bed, and the sex was amazing. | Open Subtitles | كنت اعتقد أني مفكر حقيقي معتق خصوصا عندما تأخذني إيزابيل للسرير .. والجنس كآن |
Look for the police chief Is successful and is a global thinker | Open Subtitles | انظري لقائد الشرطة هو ناجح و هو مفكر عالمي |
Maybe I was a deep thinker of some kind. | Open Subtitles | ربما كان لدي عميق مفكر من نوع ما. |
Everyone in this room is a great thinker... now that we got'em thinking. | Open Subtitles | كل واحد في هذه الغرفة هو مفكر عظيم و إنهم يفكرون لدينا |
A distinguished Victorian scientist, agronomist, free thinker. | Open Subtitles | ، عالم فيكتوري موقر مهندس زراعي، مفكر حر |
Several centuries back, an Indian thinker wrote: | UN | وقد كتب مفكر هندي قبل بضعة قرون: |
One firm was paid 3 million to turn Gaddafi into what they described as a modern world thinker. | Open Subtitles | وقد قبلت إحداها ثلاثة ملايين جنيه لإعادة تأطير القذافي في صورة "مفكر عالمي معاصر"، على حد وصفهم |
Brainy, wouldn't go anywhere without these. | Open Subtitles | (مفكر) لا يذهب إلى أي مكان بدون هذه |
Brainy, is that you? | Open Subtitles | (مفكر)، هل هذا أنت ؟ |
Yeah, my mama raised me to be a thinking man. | Open Subtitles | -نعم فلقد ربتنى والدتى أن أصبح رجل مفكر .. |
You're a dear and thoughtful man. I know. | Open Subtitles | أنت رجل مفكر ولطيف |
He is said to be a well-known intellectual and human rights activist. | UN | ويقال أنه مفكر معروف ومن الناشطين في مجال حقوق الإنسان. |