:: A list of draft proposals on how UNIDO might reduce its vulnerability to its most serious threats. | UN | ● قائمة بمشاريع مقترحات بشأن الطريقة التي يمكن بها لليونيدو التقليل من احتمالات تعرُّضها لأشدِّ المخاطر. |
Deadline for submission of proposals on items 106 and 107 | UN | الموعد النهائي لتقديم مقترحات بشأن البندين 106 و 107 |
Deadline for submission of proposals on items 67 and 68 | UN | الموعد النهائي لتقديم مقترحات بشأن البندين 67 و 68 |
Second, it proposed requirements concerning corporate compliance programmes to be included in requests for proposals for larger procurements. | UN | ثانيا، اقترح تحديد شروط لبرامج امتثال المؤسسات، تدرج في طلبات تقديم مقترحات بشأن عمليات الشراء الكبرى. |
:: Making proposals for the design of national policy on State control of international transfers of goods. | UN | :: تقديم مقترحات بشأن رسم السياسة الوطنية المتعلقة بالرقابة الحكومية على عمليات النقل الدولي للبضائع. |
6. The Pakistan delegation stated its position and made suggestions on CD/1840 on March 13, June 17 and August 19. | UN | 6- ولقد بيّن وفد باكستان موقفه وقدّم مقترحات بشأن الوثيقة CD/1840 في 13 آذار/مارس و17 حزيران/يونيه و19 آب/أغسطس. |
Deadline for submission of proposals on items 105 and 106 | UN | الموعد النهائي لتقديم مقترحات بشأن البندين 106 و 107 |
To make proposals on the elimination of racial discrimination against Africans and people of African descent in all parts of the world; | UN | `4` وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
In addition, Parties have made proposals on the cross-cutting issue of capacity-building. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت الأطراف مقترحات بشأن المسألة الشاملة لبناء القدرات. |
In 2012, WaterAid tabled proposals on integrated approaches to development and better coordination and targeting of resources. | UN | وفي عام 2012، قدمت المنظمة مقترحات بشأن النهج المتكاملة لتحقيق التنمية وتحسين تنسيق الموارد وتوجيهها. |
proposals on agenda for second session of Preparatory Committee; additional documentation | UN | مقترحات بشأن جدول أعمال الدورة الثانية للجنة التحضيرية؛ وثائق إضافية |
During plenary meetings, delegations made general statements and presented proposals on the Chairman's working paper. | UN | وأثناء الجلسات العامة، أدلت الوفود ببيانات عامة وطرحت مقترحات بشأن ورقة العمل المقدمة من الرئيس. |
proposals for technical assistance activities designed to meet the needs identified in the priority areas determined by the Conference | UN | مقترحات بشأن أنشطة المساعدة التقنية الرامية إلى تلبية الاحتياجات المستبانة في المجالات ذات الأولوية التي حدّدها المؤتمر |
In carrying out its work, the Implementation Committee was to also consider proposals for streamlining reporting that may be submitted by the Parties. | UN | وكان على لجنة التنفيذ أن تنظر أيضاً، لدى القيام بعملها، في مقترحات بشأن ترشيد ما قد تقدّمه الأطراف من تقارير الإبلاغ. |
Support for submissions of proposals for severely hazardous pesticide formulations | UN | دعم تقديم مقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة |
The Security Council requests the Secretary-General to provide proposals for such a mechanism as soon as appropriate, after consultations with the government of Syria. | UN | ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن هذه الآلية في أقرب وقت ممكن بعد إجراء مشاورات مع حكومة سورية. |
Members were invited to submit proposals for topics for future study. | UN | ودعي اﻷعضاء إلى تقديم مقترحات بشأن موضوعات تدرس في المستقبل. |
proposals for THE STREAMLINING OF REQUESTS FOR NATIONAL REPORTING | UN | مقترحات بشأن تيسير الاستجابة لطلبات تقديم التقارير الوطنية |
The post-disaster needs assessment also offers suggestions on the types of activities that may reduce the vulnerability of Haiti to natural disasters. | UN | ويطرح التقييم أيضا مقترحات بشأن نوع الأنشطة التي يمكن أن تحد من مخاطر تعرض هايتي للكوارث الطبيعية. |
The Assembly also reiterated its request to the Secretary-General to submit proposals regarding functions for which there was a continuous need in peace operations. | UN | كما جددت الجمعية طلبها إلى الأمين العام تقديم مقترحات بشأن المهام التي تظل الحاجة إليها قائمة في عمليات السلام. |
suggestions for the substance of the Fissile Material Cut-Off Treaty | UN | مقترحات بشأن جوهر معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية |
proposals concerning the medium-term plan for statistics | UN | مقترحات بشأن الخطة المتوسطة اﻷجل المتعلقة باﻹحصاءات |
The Secretariat will prepare proposals to streamline further the Basel Convention reporting format for consideration by its Conference of the Parties in 2011. | UN | وسوف تعد الأمانة مقترحات بشأن مزيد ترشيد استمارة الإبلاغ الخاصة باتفاقية بازل وذلك لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في عام 2011. |
Item 13. Consideration of any proposal for the Convention and its existing Protocols | UN | البند 13: النظر في أي مقترحات بشأن الاتفاقية وبروتوكولاتها الحالية |
Moreover, the Committee will continue to enlist worldwide support for decolonization and formulate proposals with respect to the issues on its agenda and report thereon to the Assembly. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستواصل اللجنة حشد الدعم على الصعيد العالمي من أجل إنهاء الاستعمار، ووضع مقترحات بشأن المسائل المدرجة على جدول أعمالها وتقديم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة. |
This note sets out proposals as to how the Commission on the Status of Women could contribute to the Council's work in 2014. | UN | وتطرح هذه المذكرة مقترحات بشأن سبل إسهام لجنة وضع المرأة في أعمال المجلس في عام 2014. |
proposals relating TO TECHNICAL ASPECTS OF CLUSTER WEAPONS | UN | مقترحات بشأن الجوانب التقنية للأسلحة ذات الذخائر الفرعية |
The European Commission recently presented the proposals of European Union norms that will enforce compliance with those commitments. | UN | ولقد قدمت المفوضية الأوروبية مؤخرا مقترحات بشأن قواعد الاتحاد الأوروبي التي ستفرض الامتثال لتلك الالتزامات. |
The Institute also provided suggestions regarding the role and place of human rights education in Azerbaijan. | UN | كما قدم المعهد مقترحات بشأن دور التثقيف في مجال حقوق الإنسان ومكانته في أذربيجان. |