Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Disarmament: working paper submitted by the United States of America | UN | نزع السلاح: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
submitted by the President-designate of the First Review Conference | UN | ورقة مقدمة من الرئيس المعين للمؤتمر الاستعراضي الأول |
There is no information provided by the notifying Party. | UN | ولا تتوافر أية معلومات مقدمة من الطرف المبلغ. |
Information presented by the National Human Rights Commission of Nepal* | UN | معلومات مقدمة من اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيبال |
Implementation of the 1995 resolution and the 2000 and 2010 outcomes on the Middle East: working paper submitted by Egypt | UN | تنفيذ قرار عام 1995 ونتائج مؤتمري عامي 2000 و 2010 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من مصر |
Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China | UN | المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين |
Peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by China | UN | الاستخدامات السلمية للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من الصين |
Disarmament: working paper submitted by the United States of America | UN | نزع السلاح: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
submitted by Norway, Coordinator of the Resource Utilization Contact Group Background | UN | ورقة مقدمة من النرويج، منسقة فريق الاتصال المعني باستخدام الموارد |
Universal Periodic Review: information submitted by the National Human Rights Commission of Malaysia: note by the Secretariat | UN | الاستعراض الدوري الشامل: معلومات مقدمة من اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في ماليزيا: مذكرة من الأمانة |
Concept note submitted by the Permanent Forum Special Rapporteurs | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من المقررَين الخاصَين للمنتدى الدائم |
Model Nuclear Weapons Convention: working paper submitted by Costa Rica | UN | الاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من كوستاريكا |
Facilitating disarmament: working paper submitted by the United States of America | UN | تسهيل نزع السلاح: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
Perspectives on issues related to cluster 1: working paper submitted by Australia | UN | منظورات بشأن المسائل المتعلقة بالمجموعة 1: ورقة عمل مقدمة من أستراليا |
There is no information provided by the notifying Party. | UN | ولا تتوافر أية معلومات مقدمة من الطرف المبلغ. |
These were gifts provided by members of their defence teams. | UN | وكانت كلها هدايا مقدمة من أعضاء أفرقة الدفاع عنهم. |
She stressed that the report was not based on self-assessments but on actual data provided by country offices. | UN | وأكدت أن التقرير لا يستند إلى تقييمات ذاتية، بل إلى بيانات حقيقية مقدمة من المكاتب القطرية. |
Information presented by the National Human Rights Commission of Nepal | UN | معلومات مقدمة من اللجنـة الوطنـية لحقوق الإنسان في نيبال |
These information documents would also be based on inputs made by Governments, in particular during the intersessional process. | UN | ووثائق المعلومات تلك ستستند أيضا إلى إسهامات مقدمة من الحكومات، لا سيما خلال العمليات بين الدورات. |
Source: Women's Institute, using data supplied by the Ministry of the Interior. | UN | المصدر: معهد المرأة، باستخدام بيانات مقدمة من وزارة الداخلية. |
Further submissions from the State party and the author | UN | ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف وصاحب البلاغ |
Of these complaints, 286 were filed by women, 45 as regards to terms of employment and 4 regarding sexual harassment. | UN | وكانت 286 شكوى من هذه الشكاوى مقدمة من نساء، بينها 45 شكوى تتعلق بشروط العمل و4 شكاوى تتعلق بالتحرش الجنسي. |
The present report summarizes the submissions received from 29 entities. | UN | ويتضمن هذا التقرير موجزا لمدخلات مقدمة من 29 كيانا. |
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 4: Rules relating to situations that may affect the functioning of the Court | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 4: القواعد المتصلة بالحالات التي يمكن أن تؤثر على أداء المحكمة لمهامها. |
(iii) Fellowships and grants: administration of long-term international fellowships in the field of space science and technology offered by Member States and space-related intergovernmental and non-governmental organizations; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: إدارة زمالات دولية طويلة الأجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالفضاء؛ |
Presentation prepared by the United Nations Mine Action Service (UNMAS) | UN | ورقة مقدمة من دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام |
This assistance entailed management, coordination and monitoring of a $64.5 million budget made up of contributions from 17 countries and international institutions. | UN | وتطلبت هذه المساعدة إدارة وتنسيق ورصد ميزانية قدرها ٦٤,٥ مليون دولار مكونة من مساهمات مقدمة من ١٧ بلدا ومؤسسة دولية. |
All this done at no cost or charge to the United Nations and contributed by our Main Representative. | UN | وقد أنجز هذا العمل بدون تحميل اﻷمم المتحدة أية نفقات أو أعباء، وبمساهمة مقدمة من ممثل المنظمة الرئيسي. |
Annex 7 PRESENTS additional European Union-based information provided by the European Environment Agency. | UN | ويعرض المرفق 7 معلومات إضافية مستندة إلى الاتحاد الأوروبي مقدمة من الوكالة الأوروبية للبيئة. |