(iv) Coordinate relations with oversight investigation and inspection bodies such as the Office of Internal Oversight Services; | UN | ' 4` تنسيق العلاقات مع أجهزة التحقيق في الإشراف والتفتيش مثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
the Office of Internal Oversight Services has filled all the vacancies in the Resident Audit Office in MONUC. | UN | لقد قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بملء جميع الشواغر في مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في البعثة. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Office of Internal Oversight Services. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Organizational unit: Conference Services, Office of Conference and Support Services | UN | الوحدة التنظيمية: خدمات المؤتمرات، مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
Organizational unit: Conference Services, Office of Conference and Support Services | UN | الوحدة التنظيمية: خدمات المؤتمرات، مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
The committee that was supposed to conduct this review had not been convened by the Office of Central Support Services. | UN | ولم يدعو مكتب خدمات الدعم المركزي إلى عقد اجتماع للجنة التي كان من المفروض أن تقوم بهذا الاستعراض. |
Furthermore, the role of the Office of Central Support Services is unclear. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن دور مكتب خدمات الدعم المركزية غير واضح. |
the Office of Internal Oversight Services also noted in its 2009 reports that asset management continued to be inefficient. | UN | وذكر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا في تقاريره لعام 2009 أن إدارة الأصول لا تزال غير فعالة. |
Ongoing risk-assessment process in conjunction with the Office of Internal Oversight Services | UN | تنفيذ عملية متواصلة لتقييم المخاطر بالاقتران مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
the Office of Internal Oversight Services also noted in its 2009 reports that asset management continued to be inefficient. | UN | وذكر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا في تقاريره لعام 2009 أن إدارة الأصول لا تزال غير فعالة. |
The Board noted that only 4 of the 22 recommendations made by the Office of Internal Oversight Services remain pending implementation. | UN | ولاحظ المجلس أن 4 توصيات فقط من أصل 22 توصية قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لا تزال دون تنفيذ. |
The Advisory Committee encourages the Office of Internal Oversight Services to continue its efforts in refining its risk assessment methodology. | UN | وتشجع اللجنة الاستشارية مكتب خدمات الرقابة الداخلية على مواصلة بذل جهوده في مجال صقل منهجيته الخاصة بتقييم المخاطر. |
Extract from the report of the Office of Internal Oversight Services on the United Nations Statistics Division | UN | مقتطف من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم البرنامجي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة |
ITEM 5: REPORT ON THE ACTIVITIES OF THE INTER-AGENCY PROCUREMENT Services Office | UN | البند ٥: تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
10 mission audit assignments carried out by the auditors of the new Mid-East Office of Internal Oversight Services Office | UN | قيام مراجعي حسابات مكتب خدمات الرقابة الداخلية الجديد في الشرق الأوسط بتنفيذ 10 مهام مراجعة حسابات للبعثات |
The fuck this look like, a Social Services Office? | Open Subtitles | ماذا يبدو لك عملنا مكتب خدمات إجتماعية ؟ |
Inter-Agency Procurement Services Office | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Inter-Agency Procurement Services Office | UN | مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
A username and password will be given to each participant at the information technology service desk when they collect the laptop. | UN | ج: لدى استلام الحواسيب المحمولة، سوف يحصل كل مشارك على اسم مستخدم وكلمة مرور من مكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات. |
Inter-Agency Procurement Service Office (IAPSO) to evaluate support to resident coordinators | UN | تقييم مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات للدعم المقدم إلى المنسق المقيم |
UNOPS also makes payments in currencies other than the United States dollar. | UN | ويسدد مكتب خدمات المشاريع المدفوعات أيضا بعملات غير دولارات الولايات المتحدة. |
He referred to the report on the task force on the transfer of OPS from UNDP to the United Nations. | UN | وأشار إلى تقرير قوة العمل المعنية بانتقال مكتب خدمات المشاريع من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اﻷمم المتحدة. |
OIOS also provided other supplementary information relating to its budget proposal, which the Committee took into consideration. | UN | وقدم أيضا مكتب خدمات الرقابة الداخلية معلومات تكميلية متعلقة بميزانيته المقترحة، أخذتها اللجنة في الاعتبار. |
Project posts filled by the Office for Project Services will also be classified and graded by that Office. | UN | وسيقوم مكتب خدمات المشاريع أيضا بتصنيف الوظائف التي يملؤها وتحديد رتبها. |
In 1988 it became the Office for Project Services. | UN | وفي عام ١٩٨٨ أصبحت تسمى مكتب خدمات المشاريع. |