I haven't fired a rifle like this in ten years. | Open Subtitles | لم أطلق النار من بندقية كهذه منذ عشر سنوات |
It was like you hadn't had sex in ten years, and, you know, I've been with some ex-cons... | Open Subtitles | لقد كان كأنك لم تمارس الجنس منذ عشر سنين وانت تعلم، أنا لم اكن مع احد منذ صديقي السابق.لذا انا اعرف. |
I haven't seen her since college, and we made this pact back then that if we weren't married in ten years, we were gonna marry each other. | Open Subtitles | أنا لم أرها منذ الكلية، وجعلنا هذا الاتفاق آنذاك أنه إذا كنا لا متزوج منذ عشر سنوات، كنا ستعمل يتزوج كل منهما الآخر. |
The Filipino's asleep. We've been waiting for ten minutes. | Open Subtitles | الفلبيني نائم نحن ننتظر الطعام منذ عشر دقائق |
Discussions on increasing the membership of the Security Council have been going on for ten years at the Open-ended Working Group. | UN | إن المناقشات المتعلقة بزيادة عدد أعضاء مجلس الأمن تجرى منذ عشر سنوات في الفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
I haven't used my passport in ten years, and that was just to renew my passport. | Open Subtitles | لم أستخدم جواز سفري منذ عشر سنوات وذلك فقط لتجديد الجواز |
First MIA's officer lost in action in ten years! | Open Subtitles | أول ضابط من مركز مكافحة الجريمة المنظمة نفقده منذ عشر سنوات |
You're the first non-me to set foot In this building in ten years. | Open Subtitles | أنت أول شخص غيري يطأ هذا المبنى منذ عشر سنوات. |
That night a month ago was the first dance he had been to in ten years. | Open Subtitles | في تلك الليلة قبل شهر كان أول رقص له منذ عشر سنوات. |
We haven't had inter-agency cooperation like this in ten years. | Open Subtitles | لم يكن بين الوكالات مثل هذا التعاون منذ عشر سنوات |
I haven't had a guardian in ten years. | Open Subtitles | لم أحظ بوصيّ منذ عشر سنوات لست بحاجة إلى واحد الآن |
He had just reconnected with his daughter, who'd been looking for him for ten years. | Open Subtitles | كان على وشك التواصل مع ابنته التي كانت تبحث عنه منذ عشر سنوات |
But yes, I'm saying this boat's been out of commission for ten years. | Open Subtitles | لكن نعم، أقصد أن هذا القارب كان واقفاً عن العمل منذ عشر سنوات |
Sometimes you make sacrifices for the person you've been living with for ten years. | Open Subtitles | أحياناً عليك القيام بتضحيات في سبيل الشخص الذي تقيمين معه منذ عشر سنوات |
As amazing as Jimmy Chance was, it was all for naught, because Star Search had been off the air for ten years and the Chance family was only watching reruns. | Open Subtitles | لأن برنامج البحث عن النجوم انتهى منذ عشر سنوات وعائلة تشانس كانت تتابع اعادة البرنامج فقط |
We've been here for ten minutes, and you've done nothing but build... that. | Open Subtitles | نحن هنا منذ عشر دقائق و انت لم تفعل شئ سوى بناء ذلك |
Let me tell you something, guy's been my client for ten years. | Open Subtitles | لأخبرنك شيئاً هذا الرجل موكلي منذ عشر سنوات |
Now that's six. - Ten seconds ago. | Open Subtitles | منذ ستّ ثوانٍ لم أكن أبتسم - بل منذ عشر ثوان - |
The light in your little daughter's room just went out about ten minutes ago, so I want you to put the phone down because you're not going to try to warn anybody about this. | Open Subtitles | نور غرفة إبنتك الصغيره أطفيء منذ عشر دقائق لذا فأريدك أن تضع الهاتف من يدك لأنك لن تقوم بتحذير أي شخص حول هذا |
They haven't talked in like ten years, and now nobody knows where she is. | Open Subtitles | لم يتكلموا منذ عشر سنوات والأن لا أحد يعرف أين هي |
When we met in Monterrey a decade ago, we recognized that increases in volumes of financing for development must be coupled with more effective action to generate sustainable and transparent results for all citizens. | UN | عندما اجتمعنا في مونتريه منذ عشر سنوات، أقررنا بأن الارتفاع في مبالغ التمويل المخصصة للتنمية لا بد أن تقترن بإجراءات أكثر فعالية من أجل تحقيق نتائج أكثر استمرارية وشفافية لجميع المواطنين. |
Who remembers their number from ten years ago? | Open Subtitles | من الذي يتذكر الارقام منذ عشر سنوات مضت؟ |
The disparity between women living in Lima and those in rural areas is smaller today than it was ten years ago. | UN | والتباين بين النساء اللائي يعشن في ليما واللائي يعشن في المناطق الريفية أقل اليوم عما كان منذ عشر سنوات. |