It's always fun to get something from the airport. | Open Subtitles | أنه من الممتع دومًا شراء شيئًا من المطار. |
Come straight here from the airport. Do you still have my address? | Open Subtitles | تعال مباشرة من المطار إلى هنا هل ما زلت تمتلك عنواني؟ |
There was an incident on the way from the airport. | Open Subtitles | كان هناك حادث وقع على . الطريق من المطار |
Ma, the band needs to be picked up at the airport. | Open Subtitles | امى ، الفرقة الموسيقية تحتاج الي من يحضرها من المطار |
Gibbs, the target could be anyone flying in or out of the airport; we have no idea when Cross will be there. | Open Subtitles | جيبس، يمكن أن يكون الهدف أي شيء يحلق يهبط أو يقلع من المطار. ليست لدينا فكرة متى كروس سيكون هناك |
Would you drive this car back from the airport for me? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تقود هذه السيارة من المطار لأجلي ؟ |
Her sister's on the way from the airport now. | Open Subtitles | شقيقتها في طريقها إلى هنا الآن من المطار |
I worked on these compliments all the way from the airport. | Open Subtitles | لقد جهّزت هذه المجاملات طوال طريقي من المطار إلى هنا |
A VIP convoy was ambushed en route from the airport. | Open Subtitles | تم نصب كمين لشخصية مُهمة من طريقه من المطار |
We'll call from the airport. Love you, too. Bye. | Open Subtitles | سوف نتصل من المطار أحبك أيضا ,الى اللقاء |
They brought the suitcase from the airport but it's handle is broken, I don't know if something is missing | Open Subtitles | لقد جلبوا الحقيقة من المطار, ولكن قفلها .مكسور , لا أعلم إذا كان هناك شيء ما مفقود |
Many of the major hotels provide shuttle buses to and from the airport. | UN | وتتيح العديد من الفنادق الكبرى رحلات نقل مكوكية بالحافلات من المطار وإليه. |
The Havaş bus company provides a shuttle bus service from the airport to Taksim Square and from Taksim Square to the airport. | UN | · وتتيح شركة هافاش للحافلات خدمة رحلات مكوكية بالحافلات من المطار إلى ميدان تقسيم ومن ميدان تقسيم إلى المطار. |
The Panel followed these vehicles from the airport and witnessed their delivery to military and intelligence offices in the centre of El Geneina. | UN | ولحق الفريق بهذه المركبات من المطار ورآها تصل إلى مكاتب عسكرية واستخبارية في وسط الجنينة. |
Many supporters followed him from the airport to downtown Kinshasa where he addressed a large rally. | UN | وتبعه عدد كبير من المؤيدين من المطار إلى وسط مدينة كينشاسا حيث أدلى بخطاب أمام حشد كبير. |
from the airport to Cocody, you were still there. | UN | وعلى طول الطريق من المطار إلى كوكودي، كنت ما زلت هناك. |
Well, you did it before when you picked me up at the airport. | Open Subtitles | حسناً، فعلتها من قبل عندما أقليتني من المطار |
As we agreed you will pick up the vehicle at the airport. | Open Subtitles | كما كان اتفاقنا سوف تأخذ المركبة من المطار |
It is. I waved that van through at the airport after you sealed it. | Open Subtitles | جعلت تلك الشاحنة تخرج من المطار بعد أن أغلقتَه. |
The return of an Immigration presence to the Departure area of the airport has provided an added measure of security to that area. | UN | ويمثل إعادة فتح مكتب للهجرة في منطقة المغادرة من المطار تدبيرا إضافيا لضمان الأمن في تلك المنطقة. |
All air travel from and to the airport was suspended. | UN | وجرى تعليق جميع الرحلات الجوية انطلاقاً من المطار وإليه. |
After the cargo was unloaded, the aircraft departed the airfield and proceeded to Mogadishu's main airport. | UN | وبعد تفريغ الشحنة، أقلعت الطائرة من المطار واتجهت إلى مطار مقديشو الأساسي. |
Furthermore seven NF-5 aircraft also took off from the same illegal airport, at 1710 hours, before landing there again. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، أقلعت، أيضا، سبع طائرات من طراز إن إف - ٥ من المطار غير الشرعي ذاته، الساعة ١٠/١٧ ثم عادت لتهبط فيه مرة أخرى. |
You weren't planning on carrying me through the airport, were you? | Open Subtitles | أنت لم تكن تخطط لكي توصلني من المطار اليس كذلك؟ |