He Obviously has way too much time on his hands. | Open Subtitles | من الواضح ان لديه الكثير من الوقت بين يديه |
Obviously this isn't the best environment for an animal... | Open Subtitles | من الواضح ان هذا ليس المحيط المناسب للحيوان |
I mean, Obviously, trying to shoot him didn't help, but, you know, neither did all those steak frites. | Open Subtitles | اعني، من الواضح ان محاولة إطلاق النار عليه لم تساعد ولكن لم تساعده ايضاً شرائح اللحم |
Apparently, every company our size has to have one of those. | Open Subtitles | من الواضح, ان كل شركة في حجمنا لديها مثل هذا |
Police Apparently are hot on the trail of Ruslan Krasnov. | Open Subtitles | من الواضح ان الشرطة مقتربة من اثر رسلان كراسنوف |
Dear Lord... Clearly, these girls are not your chosen. | Open Subtitles | ياللهي من الواضح ان هولاء الفتيات ليسوا المختارات |
It's obvious the separatists Are supporting the death watch. | Open Subtitles | انه من الواضح ان الانفصاليين يساعدون حارس الموت |
Obviously, you don't have your Hooli news alerts up to date. | Open Subtitles | من الواضح, ان اخبار هولى عندك ليست تجدد اولاً بأول |
Obviously this is awkward, but we'll get through this. We're pros. | Open Subtitles | من الواضح ان هذا صعب لكننا سنجتاز هذا لاننا محترفين |
They Obviously think losing a few clients is worth losing him. | Open Subtitles | من الواضح ان خسارة بعض العملاء اسواء من خسارته هو |
The suitcase is ours, so Obviously the stuff inside belongs to us. | Open Subtitles | ان الحقيبه لنا اذا من الواضح ان ما بدخلها ايضا لنا |
Well, Obviously, acting on those feelings is not an option. | Open Subtitles | من الواضح ان التصرف تباعاً لتلك المشاعر ليس خياراً |
But Apparently, Miss Sally Weston doesn't have the same respect for procedure some of us have had to. | Open Subtitles | و لكن من الواضح ان سالى وستون لا تملك نفس الاحترام للاجرائات الصحيحة التى يجب فعلها |
You know, Apparently, Pike wasn't even his real name. He changed it-- | Open Subtitles | من الواضح ان بيك لم يكن اسمه الحقيقى اعتقد انه غيره |
Apparently, that supplier was worried Donnie wasn't gonna keep his mouth shut, sent a couple punks over to threaten him. | Open Subtitles | من الواضح ان المزود بدأ يقلق ان دوني لن يبقي فمه صامتا ، فأرسل عدد من اتباعه لتهديده |
Well, Apparently Don didn't mention them in the article. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح ان دون لم يذكرهم بالمقال |
Apparently your friend knows people in high places. | Open Subtitles | من الواضح ان صديقك يعرف اناس في مناصب عاليه |
Because Apparently everything else that comes out of your mouth is a lie. | Open Subtitles | هل هى؟ لأن من الواضح ان اى شخص يخرج من فمك عباره عن كذب |
Guy Clearly had a plan. Yeah, he had a plan. | Open Subtitles | من الواضح ان الرجل لديه خطة نعم كانت لديه |
What I can see is that It's obvious your immunity is wearing off. | Open Subtitles | ما أستطيع أن افهمه أنه من الواضح ان تحصينك ينفذ |
There is evidently a lot of strange things in the cottage. | Open Subtitles | من الواضح ان هناك الكثير من الأشياء الغريبة في الكوخ |
However, based on the smear pattern, It appears the killer used multiple cleaning agents. | Open Subtitles | بناء علي شكل بقايا الدماء من الواضح ان القاتل استخدم ا نواع منظفات متعددة |
It was obvious that sugar was affecting me physically, but the real surprise was the impact it was having on my moods. | Open Subtitles | من الواضح ان السكر بدأ يأُثر علي جسديا لكن الشئ المفاجئ |