ويكيبيديا

    "من الواضح ان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Obviously
        
    • Apparently
        
    • Clearly
        
    • It's obvious
        
    • evidently
        
    • It appears
        
    • obvious that
        
    He Obviously has way too much time on his hands. Open Subtitles من الواضح ان لديه الكثير من الوقت بين يديه
    Obviously this isn't the best environment for an animal... Open Subtitles من الواضح ان هذا ليس المحيط المناسب للحيوان
    I mean, Obviously, trying to shoot him didn't help, but, you know, neither did all those steak frites. Open Subtitles اعني، من الواضح ان محاولة إطلاق النار عليه لم تساعد ولكن لم تساعده ايضاً شرائح اللحم
    Apparently, every company our size has to have one of those. Open Subtitles من الواضح, ان كل شركة في حجمنا لديها مثل هذا
    Police Apparently are hot on the trail of Ruslan Krasnov. Open Subtitles من الواضح ان الشرطة مقتربة من اثر رسلان كراسنوف
    Dear Lord... Clearly, these girls are not your chosen. Open Subtitles ياللهي من الواضح ان هولاء الفتيات ليسوا المختارات
    It's obvious the separatists Are supporting the death watch. Open Subtitles انه من الواضح ان الانفصاليين يساعدون حارس الموت
    Obviously, you don't have your Hooli news alerts up to date. Open Subtitles من الواضح, ان اخبار هولى عندك ليست تجدد اولاً بأول
    Obviously this is awkward, but we'll get through this. We're pros. Open Subtitles من الواضح ان هذا صعب لكننا سنجتاز هذا لاننا محترفين
    They Obviously think losing a few clients is worth losing him. Open Subtitles من الواضح ان خسارة بعض العملاء اسواء من خسارته هو
    The suitcase is ours, so Obviously the stuff inside belongs to us. Open Subtitles ان الحقيبه لنا اذا من الواضح ان ما بدخلها ايضا لنا
    Well, Obviously, acting on those feelings is not an option. Open Subtitles من الواضح ان التصرف تباعاً لتلك المشاعر ليس خياراً
    But Apparently, Miss Sally Weston doesn't have the same respect for procedure some of us have had to. Open Subtitles و لكن من الواضح ان سالى وستون لا تملك نفس الاحترام للاجرائات الصحيحة التى يجب فعلها
    You know, Apparently, Pike wasn't even his real name. He changed it-- Open Subtitles من الواضح ان بيك لم يكن اسمه الحقيقى اعتقد انه غيره
    Apparently, that supplier was worried Donnie wasn't gonna keep his mouth shut, sent a couple punks over to threaten him. Open Subtitles من الواضح ان المزود بدأ يقلق ان دوني لن يبقي فمه صامتا ، فأرسل عدد من اتباعه لتهديده
    Well, Apparently Don didn't mention them in the article. Open Subtitles حسناً, من الواضح ان دون لم يذكرهم بالمقال
    Apparently your friend knows people in high places. Open Subtitles من الواضح ان صديقك يعرف اناس في مناصب عاليه
    Because Apparently everything else that comes out of your mouth is a lie. Open Subtitles هل هى؟ لأن من الواضح ان اى شخص يخرج من فمك عباره عن كذب
    Guy Clearly had a plan. Yeah, he had a plan. Open Subtitles من الواضح ان الرجل لديه خطة نعم كانت لديه
    What I can see is that It's obvious your immunity is wearing off. Open Subtitles ما أستطيع أن افهمه أنه من الواضح ان تحصينك ينفذ
    There is evidently a lot of strange things in the cottage. Open Subtitles من الواضح ان هناك الكثير من الأشياء الغريبة في الكوخ
    However, based on the smear pattern, It appears the killer used multiple cleaning agents. Open Subtitles بناء علي شكل بقايا الدماء من الواضح ان القاتل استخدم ا نواع منظفات متعددة
    It was obvious that sugar was affecting me physically, but the real surprise was the impact it was having on my moods. Open Subtitles من الواضح ان السكر بدأ يأُثر علي جسديا لكن الشئ المفاجئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد