ويكيبيديا

    "من بروميد الميثيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of methyl bromide
        
    • the methyl bromide
        
    • of MB
        
    • for methyl bromide
        
    • its methyl bromide
        
    • a methyl bromide
        
    • methyl bromide consumption
        
    • s methyl bromide
        
    • and methyl bromide
        
    • methyl bromide for
        
    • total methyl bromide
        
    • the MLF
        
    • methyl bromide that
        
    (iii) The impact of restricting the quantity of methyl bromide production and consumption for all quarantine and pre-shipment uses; UN ' 3` تأثير تقييد كمية الإنتاج والاستهلاك من بروميد الميثيل لكافة استخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن؛
    Seven nominations in that round for 2012 totalled 182.175 metric tonnes of methyl bromide. UN وبلغ مجموع سبعة تعيينات لعام 2012 كمية قدرها 182.175 طناً مترياً من بروميد الميثيل.
    Parties had therefore nominated 185.704 metric tonnes of methyl bromide in that round. UN وبالتالي فقد طلبت الأطراف تعيين ما مجموعه 185.704 طناً مترياً من بروميد الميثيل في تلك الجولة.
    It explained that it had recorded the use of only 1.388 metric tonnes of the methyl bromide for non-quarantine and pre-shipment applications in 2004, and so only that amount should be counted as consumption in that year. UN وأوضحت أنها سجلت استخدام 1.388 طن متري فقط من بروميد الميثيل في استخدامات غير استخدامات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن في عام 2004 ولهذا ينبغي حساب هذه الكمية فقط كاستهلاك في هذه السنة.
    The previous year, the parties had granted the United States an exemption for over 17 metric tonnes of methyl bromide for the Association. UN وكانت الأطراف قد منحت الولايات المتحدة في العام السابق إعفاءً لما يقرب من 17 طناً مترياً من بروميد الميثيل لصالح الرابطة.
    According to the subcommittee's calculations, between 31 and 47 per cent of methyl bromide used in the four use categories could be replaced. UN وطبقاً لحسابات اللجنة الفرعية فإنه يمكن إحلال ما بين 31 و47 في المائة من بروميد الميثيل المستخدم في الفئات الأربع.
    The party reported that for some sectors almost 1,500 tonnes of methyl bromide had been so used in 2005 on a wide range of propagation material such as strawberry runners, ornamental nursery plants and forest nurseries. UN وأفاد الطرف بأنه بالنسبة لبعض القطاعات تم استخدام نحو 1500 طن من بروميد الميثيل على هذا النحو في عام 2005 في طائفة واسعة من مواد الإكثار مثل سلالات الفراولة، ونباتات الزينة، والمشاتل الحرجية.
    (iii) The impact of restricting the quantity of methyl bromide production and consumption for all quarantine and pre-shipment uses; UN ' 3` تأثير تقييد كمية الإنتاج والاستهلاك من بروميد الميثيل لكافة استخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن؛
    (i) Whether Ecuador would accept a project for the accelerated elimination of methyl bromide UN ' 1` ما إن كانت إكوادور ستقبل مشروعاً للتخلص المتسارع من بروميد الميثيل
    Ecuador reported that it had established the maximum quotas of annual consumption of methyl bromide by amending the existing quota system. UN 77 - أفادت إكوادور بأنها أنشأت حدوداً قصوى لحصص الاستهلاك السنوي من بروميد الميثيل بواسطة تعديل نظام الحصص القائم.
    Those data represented a deviation from the Party's obligation under the Protocol to limit its consumption of methyl bromide to no greater than 80 per cent of the base level of 66.2 ODPtonnes. . UN وتمثل تلك البيانات انحرافاً عن التزام الطرف بموجب البروتوكول بأن يقصر استهلاكه من بروميد الميثيل على ما لا يتجاوز 80 في المائة من مستوى خط الأساس البالغ 66.2 طناً بدالة استنفاد الأوزون.
    Those data represented a deviation from the Party's obligation under the Protocol to limit its consumption of methyl bromide to no greater than 80 per cent of its base level of 0.0 ODPtonnes. UN وتمثل تلك البيانات انحرافاً عن التزام الطرف بموجب البروتوكول بأن يقصر استهلاكه من بروميد الميثيل على ما لا يتجاوز 80 في المائة من مستوى الأساس البالغ صفر طن بدالة استنفاد الأوزون.
    Exports of methyl bromide in 2004 had been reported by the following Parties: Australia, Israel, Mexico and Turkey. UN 26- أبلغت الأطراف التالية عن صادرات من بروميد الميثيل في عام 2004: أستراليا وإسرائيل والمكسيك وتركيا.
    The ongoing availability of methyl bromide at affordable prices had also contributed to Uruguay's inability to comply with its commitment to reduce its methyl bromide consumption to 4.0 ODP-tonnes in 2004. UN كما ساهم التوافر المتنامي لبروميد الميثيل بأسعار معقولة في عدم مقدرة أوروغواي على الامتثال لتعهدها بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004.
    In addition, the Party's calculated level of methyl bromide consumption for that year should not exceed the level prescribed in Article 2H, which in 2004 was a level equal to the Party's baseline. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي ألا يتجاوز المستوى المحسوب لاستهلاك الطرف من بروميد الميثيل لتلك السنة المستوى المنصوص عليه في المادة 2 حاء، والذي كان يبلغ في عام 2004 مستوى يعادل خط الأساس للطرف.
    It reported consumption of 17.7 ODP-tonnes of methyl bromide in 2002. UN وقد أبلغت أوروغواي عن استهلاك قدره 17.7 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002.
    The representatives were particularly disturbed by the fact that one nominating Party had significant stockpiles of methyl bromide, which it refused to disclose to the Parties. UN وكان الممثلون منزعجين على وجه الخصوص لأن أحد الأطراف المتقدمة بتعيينات لديه مخزونات لها شأنها من بروميد الميثيل رفض أن يفصح عنها للأطراف.
    UNIDO has reported completion of the methyl bromide phaseout project that it was implementing in Botswana under the auspices of the Multilateral Fund. UN وقد أبلغت اليونيدو عن استكمال مشروع التخلص التدريجي من بروميد الميثيل الذي كانت تنفذه في بوتسوانا تحت رعاية الصندوق المتعدد الأطراف.
    Almost 80% of A5 Parties now consume zero or less than 60 metric tonnes of MB. UN يستهلك حالياً 80٪ تقريباً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 صفراً أو أقل من 60 طناً مترياً من بروميد الميثيل.
    Critical-use exemptions for methyl bromide for 2008 and 2009 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل لعامي 2008 و2009
    In correspondence dated 6 September 2010 Belarus had provided to the Secretariat an explanation for its methyl bromide overconsumption in 2008. UN أرسلت بيلاروس إلى الأمانة رسالة مؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2010 تضمنت شرحاً لاستهلاكها الزائد من بروميد الميثيل في عام 2008.
    The agency is also assisting the Party to implement a methyl bromide phaseout project. UN كما تقوم الوكالة بمساعدة الطرف على تنفيذ مشروع للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل.
    Now that those stockpiles were exhausted, it was likely that the Party's methyl bromide consumption would continue. UN أما الآن وقد استنفدت هذه المخزونات، فإن من المحتمل أن يستمر استهلاك هذا الطرف من بروميد الميثيل.
    It had also reported halon consumption in 2004 maintaining its status of non-compliance and methyl bromide consumption in 2004 which represented a deviation from its obligation to freeze consumption. UN كما أبلغت عن استهلاك من الهالونات في 2004 يبقيها في حالة عدم امتثال وعن استهلاك من بروميد الميثيل في 2004 يمثل انحرافاً عن التزامها بتجميد الاستهلاك.
    Existing legislation requires total methyl bromide phaseout in Guatemala by 2010. UN ويشترط التشريع القائم التخلص التدريجي التام من بروميد الميثيل في غواتيمالا بحلول عام 2010.
    Thailand is due to submit a national phase-out plan to the MLF soon. UN ومن المقرر أن تقدم تايلند خطة وطنية للتخلص من بروميد الميثيل قريباً إلى الصندوق متعدد الأطراف.
    He also expressed concern at the high volumes of methyl bromide that continued to be used for quarantine and pre-shipment purposes and at the danger that the substance could be diverted to other uses, such as soil treatment. UN وأعرب أيضاً عن انشغاله حيال الكميات الكبيرة من بروميد الميثيل التي لا تزال تستخدم لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، وحيال خطر تحويل المادة لاستخدامها لأغراض أخرى، مثل معالجة التربة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد