| The Office offers opportunities for young university graduates to get professional experience under the United Nations Associate Expert Programme. | UN | ويتيح المكتب فرصاً للشباب من خريجي الجامعات لاكتساب الخبرة المهنية في إطار برنامج الأمم المتحدة للخبراء المعاونين. |
| Many of the graduates of these schools became sheikhs or took up other prominent positions in society. | UN | وأصبح كثير من خريجي هاتين المدرستين شيوخاً للقبائل أو تولوا مناصب مرموقة أخرى في المجتمع. |
| The Haitian National Police has set a goal of 30 per cent female graduates in the next promotion. | UN | وحددت الشرطة الوطنية الهايتية هدف أن يكون 30 في المائة من خريجي الدفعة القادمة من الإناث. |
| It is also gratifying to observe that a number of alumni of the fellowship programme are representatives of their Governments at this session of the First Committee. | UN | ومما يشرح الصدر أن نرى عددا من خريجي برنامج الزمالات يمثلون حكوماتهم في هذه الدورة للجنة الأولى. |
| large numbers of higher education graduates not absorbed into the economic system. | UN | وجود أعداد كبيرة من خريجي التعليم العالي لم يستوعبهم النظام الاقتصادي. |
| Women represented more than 50 per cent of university graduates and this was reflected in the public sector in particular. | UN | وتمثل النساء أكثر من ٥٠ في المائة من خريجي الجامعات، ويظهر أثر ذلك في القطاع العام بشكل خاص. |
| However, many of the Liechtenstein graduates also finish their education in Austria, which is the second country bordering Liechtenstein. | UN | غير أن كثيراً من خريجي لختنشتاين ينهون أيضا تعليمهم في النمسا، وهي ثاني بلد يجاور حدود لختنشتاين. |
| In 10 years, 100 per cent of high-school graduates will speak the State language. | UN | وخلال 10 سنوات، سوف يتكلم 100 في المائة من خريجي المدارس الثانوية لغة الدولة. |
| It will contribute to the guidance of graduates of pre-university educational institutions. | UN | كما سيسهم المشروع في توجيه الطلبة من خريجي المؤسسات التعليمية في مرحلة ما قبل الدراسة الجامعية. |
| In 2009, approximately 52.9 per cent of Omani high school graduates pursued post-secondary education. | UN | ففي عام 2009، التحق قرابة 52.9 في المائة من خريجي المدارس الثانوية العمانية بالتعليم بعد الثانوي. |
| Until that time, judges had been drawn from a pool of Shari'a graduates. | UN | وحتى ذلك العهد، كان القضاة يُختارون من مجموعة من خريجي الشريعة. |
| One hundred police officers were assigned to the prison, graduates of the Prison Training Centre | UN | تعيين مائة رجل شرطة من خريجي مركز التدريب في مجال السجون. |
| Women also make up a significant portion of the graduates of prestigious educational institutions of the MID of Russia, in recent years up to 40 per cent. | UN | كما تشكل النساء نسبة هامة من خريجي المدارس الرئيسية للوزارة: حيث وصلت نسبتهن في الأعوام الماضية إلى 40 في المائة. |
| Formation of a committee to identify the needs of the Ministry of Education for education faculty graduates over the next five years | UN | تشكيل لجنة تحديد احتياجات وزارة التربية من خريجي كليات التربية للسنوات الخمس القادمة |
| Women constituted 58.6 per cent of university and 70 per cent of high school graduates. | UN | وتشكل المرأة 58.6 في المائة من خريجي الجامعات و 70 في المائة من خريجي المدارس الثانوية. |
| Up to 30 per cent of technical college graduates are accepted into the third year of higher education establishments. | UN | ويُقبل في السنة الثالثة من مؤسسات التعليم العالي ما لا يزيد عن ٠٣ في المائة من خريجي الكليات الفنية. |
| As to the appointment of judges to the national courts, recruitment did not take place among young law school graduates; instead, judges were chosen from among experienced jurists who were often over 50 years of age. | UN | أما بالنسبة لتعيين القضاة في المحاكم الوطنية، فإن التوظيف لا يتم في أوساط الشباب من خريجي كليات الحقوق، وإنما يتم اختيار القضاة من بين القانونيين المتمرسين الذين تتجاوز أعمارهم عادة 50 عاما. |
| It is also worth emphasizing that a number of delegations present in this very Conference Room today are also alumni of the Programme | UN | كما أن من الجدير بالذكر أن عددا من الوفود الحاضرة اليوم في غرفة الاجتماعات هذه هم أيضا من خريجي البرنامج. |
| United Nations graduate Internship Programme | UN | برنامج الأمم المتحدة للمتدربين الداخليين من خريجي الجامعات |
| They provide for exchanges of experts and post-graduate research students, access to universities, granting of scholarships for study and specialization and organization of cultural exhibitions and events. | UN | وهي تتوخى تبادل الخبرات والباحثين من خريجي الجامعات، ومنح المنح الدراسية ومنح التخصص، وتنظيم المعارض والتظاهرات الثقافية. |
| The length of service for citizens who have graduated from higher schools is 12 months. | UN | وتبلغ مدة الخدمة التي يؤديها المواطنون من خريجي المدارس الثانوية ٢١ شهراً. |
| The process includes the goal that women comprise at least 30 per cent of those graduating from the next programme. | UN | وتشمل العملية هدفا يتمثل في تشكيل النساء لنسبة 30 في المائة على الأقل من خريجي البرنامج المقبل. |