ويكيبيديا

    "من خطب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • something wrong
        
    • anything wrong
        
    • the matter
        
    • 's wrong
        
    • there a problem
        
    • a'matter
        
    • something going on
        
    Is there something wrong with wanting to put an arms dealer out of business? Open Subtitles هل من خطب في الرغبة في إيقاف عمل تاجر للأسلحة؟
    Is there something wrong with your eyes? Idiot. Open Subtitles هل تُعانين من خطب بعينك , أيتها الحمقاء ؟
    If there is something wrong with you, you should let us take a look. Open Subtitles سيّدي، إذا كنت تعاني من خطب ما فينبغي أن تدعنا نلقي نظرة عليك ويمكننا مساعدتك
    Is there anything wrong with getting a receipt at a tollbooth? Open Subtitles هل من خطب في الحصول على إيصال من كشك الضرائب؟
    What's the matter with A Rong? Open Subtitles ما المسألة ؟ هل من خطب ؟
    Something's wrong with her. Open Subtitles كانت تعاني من خطب ما كانت تعاني من مرض ما...
    You know, there's got to be something wrong with us... to do what we did. Open Subtitles أتعلم, لابد وأننا نُعانى من خطب ما لِنفعل ما فعلناه.
    If what you remember is different from the facts I'll assume the doctors are right, that there's something wrong with you. Open Subtitles ... لو كان ما تتذكره مختلفاً عن الحقيقة سأفترض أن الأطباء على حق . وأنك تعاني من خطب ما
    Why, something wrong with that? Open Subtitles هل من خطب في ذلك؟ في عملها كخادمة؟
    The waiter says, "Is there something wrong with the soup?" "Taste the soup." Open Subtitles يجيب النادل "هل من خطب في الحساء؟" "تذوق الحساء"
    Makes you look like there's something wrong with you. Open Subtitles ذلك يجعلك وكأنك تعاني من خطب ما
    something wrong with your eyes, man. Open Subtitles عيناك تعانيان من خطب ما يا رجل
    Is something wrong, Mr. Michima? Open Subtitles \u200fهل من خطب يا سيد "ميتشيما"؟
    - Is there something wrong with her? Open Subtitles هل هي تعاني من خطب ما؟
    Is something wrong? Open Subtitles ، هل من خطب ما؟
    Hey. something wrong? Open Subtitles ‫مرحباً ‫هل من خطب ما؟
    Mom. Uh... Mom, is something wrong? Open Subtitles أمي. أمي, هل هنالك من خطب ما?
    something wrong with the meatloaf? Open Subtitles هل من خطب في رغيف اللحم؟
    You don't suppose there's anything wrong with him, do you? Open Subtitles أنت لا تظنين أنه يعاني من خطب ما ؟
    Is anything the matter, my son? Open Subtitles هل من خطب يا بنيّ؟
    - just in case - I think something's wrong with you. Open Subtitles فقط في حالة اعتقد انك تعاني من خطب ما
    Is there a problem, officers? Open Subtitles هل هناك من خطب ما أيها الضابط؟
    There's something going on with you, isn't there? Open Subtitles أنت تعاني من خطب ما، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد