Don't let it push you like a leaf in the wind. | Open Subtitles | لا تسمح له أن يدفعك مثل ورقة في مهب الريح |
Working on this beast of burden in the sun, wind, salt air. | Open Subtitles | كنت أطهو هذا اللّحم تحت الشمس وفي مهب الرياح والهواء المالح. |
Okay, well, the GPS in the family car has been disabled, so they're definitely in the wind. | Open Subtitles | حسناً، اطفأ جهاز تحديد المواقع الموجود في سيارة العائلة فإنهم بلا شك في مهب الريح |
These tanks will be ruptured by the blast anyway, and the toxic cloud would be blown toward the city. | Open Subtitles | هذه الخزانات سوف تتمزق من الأنفجار على أى حال والسحابة السامة سوف تكون فى مهب نحو المدينة |
And a minor disagreement got blown way out of proportion. | Open Subtitles | وحصل خلاف بسيط في مهب طريقة للخروج من نسبة. |
No, what I got is a blown engine and 24 hours to get the new one ready for race day, so, uh, | Open Subtitles | لا، ما حصلت عليه هو محرك مهب و 24 ساعة للحصول على جديد واحد على استعداد ليوم السباق، لذلك، اه، |
To her, you are less than chaff blowing in the wind. | Open Subtitles | بالنسبه لها انتم اقل اهميه من قشة في مهب الريح |
Well, of course, when things are in the wind. | Open Subtitles | حسناً، طبعاً، عندما تكون الأشياء في مهب الريح |
A leaf in the wind of other men's plans. | Open Subtitles | ستكون كورقة شجر في مهب الريح يتقاذفها الرجال |
Goddamn, I knocked all the wind out of myself. | Open Subtitles | ياللعنه, انا وقعت انا في مهب الريح بمفردي |
I don't like sitting in the wind and neither does our baby. | Open Subtitles | أنا لا أحب الجلوس في مهب الريح وكذلك طفلنا لا يحب |
Okay, no, it's just a sign that was blowing in the wind. | Open Subtitles | حسنا، لا، انها مجرد علامة على أن تهب في مهب الريح. |
We wind up covered in lye with no teeth and no fingerprints. | Open Subtitles | سينتهي بنا الأمر في مهب الريح دون أسنان و دون بصمات |
This is like bearing a flame in the wind. | UN | وهذا أشبه ما يكون بحمل شعلة في مهب الريح. |
This is a religion blown by the Holy Spirit and you never know where that'll end up. | Open Subtitles | ،هذا دينٌ في مهب الروح القدس و أنت لا تعلم أبدًا أين سيستقر به المطاف |
I think the pilot dumped fuel before he hit, or else this whole thing would've blown sky-high. | Open Subtitles | أعتقد ملقاة الطيار الوقود قبل ضرب، وإلا فإن هذا كل شيء قد مهب السماء العالية. |
Scented groves of orange blossom blown by temperate winds. | Open Subtitles | بساتين معطرة بزهر البرتقال في مهب الرياح المعتدلة |
Just in time to get my head blown off. | Open Subtitles | في الوقت المناسب للحصول على رأسي مهب قبالة. |
Happy, I can't marry you if you're blown to pieces. | Open Subtitles | سعيد، لا أستطيع الزواج منك إذا كنت في مهب لقطع. |
You're worried about your kid when everyone else that you care about's on an island about to get blown up sky high. | Open Subtitles | كنت قلقا بشأن ابنك عندما الجميع أن يهمك على جزيرة على وشك الحصول على في مهب السماء عالية. |
Well, look at the blown-out back of the boat. | Open Subtitles | حسنا، ننظر إلى الوراء في مهب التدريجي القارب. |
The dignity of one seventh of the world's population hangs in the balance. | UN | فكرامة سبع سكان العالم في مهب الريح. |