Conduct and Discipline Officer post reassigned to the Office of the Legal Adviser as Legal Officer post | UN | إعادة ندب موظف لشؤون السلوك والانضباط إلى مكتب المستشار القانوني لتصبح وظيفة موظف شؤون قانونية |
Budget Officer post redeployed to the Finance and Budget Section | UN | نقل وظيفة موظف لشؤون الميزانية إلى قسم المالية والميزانية |
There is no investment Officer to cover real estate investments. | UN | وليس هناك أي موظف لشؤون الاستثمارات للاهتمام بالاستثمارات العقارية. |
Reassignment of Transportation Officer, TMICC, from the Aviation Section | UN | إعادة انتداب موظف لشؤون النقل، مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الطيران |
Human Rights Officer post reassigned to the Office of Political Affairs | UN | إعادة ندب وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان إلى مكتب الشؤون السياسية |
Establishment of Public Information Officer post, Translation Officer post and three District Governance Officer posts under general temporary assistance | UN | إنشاء وظيفة موظف إعلام ووظيفة موظف لشؤون الترجمة وثلاث وظائف لموظفي إدارة المناطق في إطار المساعدة العامة المؤقتة |
Establishment of Finance and Budget Officer post | UN | إنشاء وظيفة موظف لشؤون التمويل والميزانية |
This would ensure that one Government-provided Corrections Officer would be available for each detention facility. | UN | وسيكون من شأن ذلك كفالة وجود موظف لشؤون الإصلاحيات من الأفراد المقدمين من الحكومات في كل مرفق من مرافق الاحتجاز. |
Human Rights Officer, Chief of Transitional Justice Unit | UN | موظف لشؤون حقوق الإنسان، رئيس وحدة العدالة الانتقالية |
For instance, in Haiti, a Human Rights Officer has been assigned as adviser to the Police Commissioner. | UN | وفي هايتي على سبيل المثال، عُيِّن موظف لشؤون حقوق الإنسان مستشاراً لمفوض الشرطة. |
Finance and Budget Officer, Associate Political Affairs Officer, Finance Team Assistant, Human Resources Assistant | UN | موظف لشؤون المالية والميزانية، موظف معاون للشؤون السياسية، مساعد لفريق الشؤون المالية، مساعد للموارد البشرية |
Human Rights Officer, Assistant Human Rights Officer, Associate Human Rights Officer, Administrative Clerk, Programme Assistant | UN | موظف لشؤون حقوق الإنسان، موظف مساعد لحقوق الإنسان، موظف معاون لشؤون حقوق الإنسان، كاتب إداري، مساعد لشؤون البرامج |
Finance and Budget Officer, Finance Team Assistant, Human Resources Assistant | UN | موظف لشؤون المالية والميزانية، مساعد فريق مالي، مساعد لشؤون الموارد البشرية |
Human Resources Officer, heading Reference Checking Unit | UN | موظف لشؤون الموارد البشرية، يرأس وحدة التحقق من الجهات المرجعية |
One Logistics Officer, redeployed from the Office of the Director of Mission Support | UN | موظف لشؤون اللوجستيات، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة |
Establishment of 1 Disarmament, Demobilization and Reintegration Officer post | UN | إنشاء وظيفة موظف لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Reassignment of 1 Administrative Officer post as 1 Facilities Management Officer post | UN | إعادة التكليف بوظيفة موظف إداري بمهمة موظف لشؤون إدارة المرافق |
Special Entitlements, Travel and Shipment Officer | UN | موظف لشؤون الاستحقاقات الخاصة والسفر والشحن |
Disarmament, Demobilization, Repatriation, Reinsertion and Resettlement Officer post | UN | وظيفة موظف لشؤون نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن |
In the meantime, a human rights Officer will be attached to the office of my Special Envoy at an early date. | UN | وإلى أن يتحقق ذلك، سيتم إلحاق موظف لشؤون حقوق اﻹنسان بمكتب مبعوثي الخاص في وقت مبكر. |
Technical clearance of 200 disarmament, demobilization and reintegration Officers | UN | الإجازة الفنية لما مجموعه 200 موظف لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |