That would be great. We need to try a different route. | Open Subtitles | ذلك سيكون رائعا ، نحن نحتاج ان نجرب طريقا مختلفا |
No matter what we try, it ends in disaster. | Open Subtitles | لا مشكله فيما نجرب , طالما ستنهي الكارثه |
We weren't sure if the timing is right... but we want to try and have another baby. | Open Subtitles | لسنّا متأكدان أذا كان الوقت ملائماً لكننا نريد أن نجرب و أن نحضى بطفل أخر |
Then ifwe split up, we can't say we didn't try. | Open Subtitles | فلو إنفصلنا، لن نستطيع أن نقول أننا لم نجرب. |
If the front door's locked, might as well try the back. | Open Subtitles | اذا كان الاباب الامامي مغلق فعلينا ان نجرب الباب الخلفي |
You wanna try the merry-go-round? I'm a merry-go-round freak. | Open Subtitles | هيا نجرب هذه اللعبة التي تبسبب الدوران .. |
Before you kill your dog, we need to try something. | Open Subtitles | قبل أن تقتلي كلبِك نحتاج أن نجرب شيء آخر |
Now, Iet's try that again. Don't make me kill you, tough guy. | Open Subtitles | الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى |
Why don't we try something different for a change? | Open Subtitles | لماذا لا نجرب شيئاً مختلفاً على سبيل التغيير؟ |
But if we don't try, then we'll never know, right? Right. | Open Subtitles | لكن إن لم نجرب فلن نعلم أبداً, أليس كذلك ؟ |
To try him with other names, one after the other. | Open Subtitles | أن نجرب أن نناديه بأسماء أخرى. اسم بعد أخر |
They thought we should try it on guitar insteaof piano. | Open Subtitles | يعتقدون انه يجب أن نجرب الجيتار ، بدل البيانو |
Let's say we try half of one for tonight. | Open Subtitles | لهذه الايام، دعنا نجرب نصف واحدة هذه الليلة |
We wanted to take some risks and try something new. | Open Subtitles | أردنا أن نتحمل بعض المخاطر و نجرب شيء جديد |
Um, now let's just try a few where you're actually smiling. | Open Subtitles | الآن، دعنا فقط نجرب بعض الصور التي تبتسم فيها فعلا. |
We can give it another try, but she has no idea where she escaped from or how long she was wandering. | Open Subtitles | يمكننا ان نجرب مرة اخرى لكن ليس لديها فكرة عن مكان هربها او مقدار الوقت الذي كانت تائهة فيه |
We should try the medicine we have at hand and which may work, and that is democracy. | UN | وينبغي لنا أن نجرب الدواء المتوفر لدينا والذي قد يكون شافيا، وهو الديمقراطية. |
We should try one of those-- you know, we could host one of those shows. | Open Subtitles | يجب أن نجرب هذه بوسعنا تقديم إحدى تلك البرامج |
Already tried it. Let's go to the back seat. | Open Subtitles | لقد سبق وجربت هذا دعنا نجرب المقعد الخلفى |
I think we're already gonna share a connection as we experience the one thing that's eluded me all these years. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنتشارك ارتباطا مسبقا حالما نجرب الشيء الوحيد الذي استعصى علي في كل هذه السنين |
That is, we have to experiment with every stupid, wrong idea before we get onto the right one. | Open Subtitles | بأننا علينا أن نجرب بكل فكرة غبية , أو خاطئة قبل أن نحصل على الفكرة الصحيحة |
We also need to test further the other rationalization ideas that have been mentioned. | UN | إننا في حاجة أيضا الى أن نجرب الى مدى أبعد أفكار الترشيد اﻷخرى التي ذكرت. |
As for the specs, we were experimenting with the 286, but in the end, it would only cost your customers an arm and a leg, so we're going with an eight megahertz 8086. | Open Subtitles | أما بالنسبة للسرعة نحن نجرب بسرعة 286 لكن في النهاية، ستكلف زبائنك مبلغاً كبيراً لذلك نحن سنمضي مع ثمانية ميغاهرتز 8086 |