Panellist and participant in various international symposia and colloquia, such as: | UN | عضو ومشارك في ندوات دولية ومؤتمرات أكاديمية شتى كما يلي: |
Since 1996, international symposia on competition policies have been held annually. | UN | ومنذ عام ٦٩٩١، تعقد سنويا ندوات دولية حول سياسات المنافسة. |
It also organizes seminars and workshops for master teachers and students. | UN | كما ينظم ندوات وحلقات دراسية عملية للمعلمين وللطلبة على السواء. |
The introduction of appropriate educational and training programmes and seminars based on research findings about the problems arising from female circumcision; | UN | `4` الأخذ ببرامج تعليمية وتدريبية ملائمة وعقد ندوات تستند إلى نتائج البحوث عن المشاكل التي تنشأ عن ختان الإناث؛ |
Protection of the environment was the topic of several symposiums conducted by the Council at its clergy-laity congress in 2006 and 2008. | UN | وكانت حماية البيئة موضوع عدة ندوات أدارها المجلس، في إطار مؤتمرين لرجال الدين والعامة، عقدهما في عامي 2006 و 2008. |
The organization also participates in inter-religious symposiums to promote peace. | UN | وتشارك المنظمة أيضاً في ندوات لتعزيز السلام بين الأديان. |
Consultative forums were held in all 15 counties with at least 30 participants per forum. | UN | عُقدت ندوات استشارية في جميع المقاطعات الـ 15 واشترك في كل منها ما لا يقل عن 30 مشاركا. |
This includes national workshops as well as regional symposia and seminars for government officials as well as other development actors. | UN | ويشمل ذلك حلقات عمل وطنية وكذلك ندوات إقليمية وحلقات دراسية للمسؤولين الحكوميين وغيرهم من الجهات الفاعلة في التنمية. |
These meetings can be Commission meetings for members only or international symposia and congresses open to all. | UN | ويمكن أن تكون هذه الاجتماعات اجتماعات لجان للأعضاء فقط أو ندوات ومؤتمرات دولية مفتوحة للجميع. |
:: the holding of regional symposia to accelerate the education of girls and women; | UN | :: عقد ندوات إقليمية للتعجيل بتعليم الفتيات والنساء؛ |
Since 1985, the Federation was invited to organize every year during the session of the Scientific and Technical Subcommittee of COPUOS, together with the Committee on space Research (COSPAR), symposia on specific topics. | UN | ومنذ عام 1985، دُعي الاتحاد إلى تنظيم ندوات كل عام عن مواضيع محددة، وذلك خلال فترة انعقاد دورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية للجنة الفضاء الخارجي، وبالتعاون مع لجنة أبحاث الفضاء. |
The role of the United Nations should be enhanced with regard to arranging seminars and other events related to CBMs. | UN | ينبغي تعزيز دور الأمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ الترتيبات لعقد ندوات وغيرها من الأحداث المتصلة بتدابير بناء الثقة. |
In that context, it regretted that its limited resources prevented it from organizing more legal assistance seminars and information missions. | UN | وفي هذا السياق فإنها تبدي أسفها لأن محدودية موارد المفوضية منعتها من تنظيم ندوات قانونية أكثر وبعثات ومعلومات. |
The introduction of appropriate educational and training programmes and seminars based on research findings about the problems arising from female circumcision; | UN | `4` الأخذ ببرامج تعليمية وتدريبية ملائمة وعقد ندوات تستند إلى نتائج البحوث عن المشاكل التي تنشأ عن ختان الإناث؛ |
The regional commissions should establish regular joint symposiums on their experiences. | UN | وينبغي للجان الإقليمية أن تنظم ندوات مشتركة منتظمة بشأن تجاربها. |
In that regard, the outreach programme has devised and implemented numerous symposiums, round tables and workshops across the region. | UN | وفي هذا الخصوص، صمم برنامج التوعية ونفذ عدة ندوات واجتماعات مائدة مستديرة وحلقات عمل في المنطقة بأسرها. |
The Society organizes symposiums in France and abroad on current topics. | UN | وتنظم الجمعية ندوات في فرنسا وفي الخارج حول مواضيع الساعة. |
The Forum adopted a plan of action to assess progress of reform in the various countries and decided to hold similar forums on an annual basis. | UN | واعتمدت الندوة خطة عمل لتقييم تقدم اﻹصلاح في مختلف البلدان، وقررت عقد ندوات مماثلة على أساس سنوي. |
It further requested the Secretariat to hold colloquiums on the same issues, resources permitting. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمانة كذلك أن تعقد ندوات حول القضايا نفسها، إذا سمحت الموارد بذلك. |
The fellows also attend symposiums and panel discussions sponsored by the Department for Disarmament Affairs and the NGO Committee on Disarmament. | UN | ويحضر الزملاء أيضا ندوات ومناقشات تجريها أفرقة برعاية إدارة شؤون نزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح. |
The protection of the environment has been the topic of several symposiums conducted by GOAC at its Clergy-Laity conferences in 2002 and 2004. | UN | وكانت حماية البيئة موضوع عدة ندوات نظمها المجلس في إطار مؤتمرات ضمت رجال الدين وعامة الجمهور خلال الفترة 2002 و 2004. |
And I'm looking forward to being a tourist in-between terrorism panels. | Open Subtitles | وأتطلّع لأكون سائحا في الفترات الفاصلة بين ندوات الإرهاب |
The symposium follows five regional symposia which were organized for Africa, Asia, the Caribbean, the Andean community and the Arab countries. | UN | وتأتي هذه الندوة بعد خمس ندوات إقليمية نُظمت في أفريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي ومجتمع اﻷنديز والبلدان العربية. |
Organize and implement open fora for deliberation over natural resource management and decentralization decisions. | UN | :: تنظيم وإجراء ندوات مفتوحة للتداول بشأن القرارات المتعلقة بإدارة الموارد الطبيعية واللامركزية. |