Panellist and participant in various international symposia and colloquia, such as: | UN | عضو ومشارك في ندوات دولية ومؤتمرات أكاديمية شتى كما يلي: |
Since 1996, international symposia on competition policies have been held annually. | UN | ومنذ عام ٦٩٩١، تعقد سنويا ندوات دولية حول سياسات المنافسة. |
All these symposia brought together diplomats, judges and researchers from different countries. | UN | والتقى في جميع هذه الندوات دبلوماسيون وقضاة وباحثون من بلدان مختلفة. |
All these symposia brought together diplomats, judges and researchers from different countries. | UN | والتقى في جميع هذه الندوات دبلوماسيون وقضاة وباحثون من بلدان مختلفة. |
To convene meetings, seminars and symposia in various regions | UN | عقد اجتماعات وحلقات دراسية وندوات في مناطق مختلفة |
This includes national workshops as well as regional symposia and seminars for government officials as well as other development actors. | UN | ويشمل ذلك حلقات عمل وطنية وكذلك ندوات إقليمية وحلقات دراسية للمسؤولين الحكوميين وغيرهم من الجهات الفاعلة في التنمية. |
These meetings can be Commission meetings for members only or international symposia and congresses open to all. | UN | ويمكن أن تكون هذه الاجتماعات اجتماعات لجان للأعضاء فقط أو ندوات ومؤتمرات دولية مفتوحة للجميع. |
:: the holding of regional symposia to accelerate the education of girls and women; | UN | :: عقد ندوات إقليمية للتعجيل بتعليم الفتيات والنساء؛ |
Since 1985, the Federation was invited to organize every year during the session of the Scientific and Technical Subcommittee of COPUOS, together with the Committee on space Research (COSPAR), symposia on specific topics. | UN | ومنذ عام 1985، دُعي الاتحاد إلى تنظيم ندوات كل عام عن مواضيع محددة، وذلك خلال فترة انعقاد دورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية للجنة الفضاء الخارجي، وبالتعاون مع لجنة أبحاث الفضاء. |
The Vladimir Mayakovsky museum in the poet's house in Bagdadi has developed a tradition of hosting symposia for the poet's admirers. | UN | وقد أرسى متحف فلاديمير مايكوفسكي الذي أقيم في دار الشاعر في بغدادي تقليد استضافة ندوات يشارك فيها المعجبون بأعماله. |
These include the organization of regional symposia to raise awareness of the situation of children affected by armed conflict and to mobilize partnerships for children. | UN | وهي تشمل تنظيم ندوات إقليمية ﻹثارة الوعي بحالة اﻷطفال المتضررين من الصراع المسلح وحشد شراكات لصالح اﻷطفال. |
Organization of symposia, lectures and soirées to which experts on the problems of children and young persons are invited. | UN | `6` تنظيم الندوات والمحاضرات والأمسيات التي تهتم بمشاكل الأطفال والشباب ودعوة ذوي الاختصاصات للمشاركة والمساهمة في ذلك. |
343. The Government has also supported the participation of nongovernmental organizations in international symposia, both on the island and abroad. | UN | وقامت الحكومة أيضا بدعم أعضاء المنظمات غير الحكومية المشاركين في الندوات الدولية في الجزيرة وفي الخارج على السواء. |
Tribunal staff took part in a number of professional symposia. | UN | وقد شارك موظفو المحكمة في عدد من الندوات المتخصصة. |
The symposia were also beneficial as they helped these countries prepare for the Third WTO Ministerial Conference. | UN | وكانت الندوات مفيدة أيضاً في مساعدة هذه البلدان على الإعداد للمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية. |
These reports have been discussed at national symposia and there is now a consensus on the priorities for export sector development. | UN | وتم بحث هذه التقارير في الندوات الوطنية وظهر اتفاق في الآراء الآن بشأن أولويات تنمية قطاع التصدير. |
The regional symposia responded to the needs and expectations of the end-users. | UN | واعتبر أن الندوات الإقليمية تلبي احتياجات وتوقعات المستخدمين النهائيين. |
To convene meetings, seminars and symposia in various regions | UN | عقد اجتماعات وحلقات دراسية وندوات في مناطق مختلفة |
Represented the World Intellectual Property Organization at various meetings, seminars and symposia. | UN | مثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية في اجتماعات وحلقات دراسية وندوات شتى. |
Symonds has participated in over 50 national and international conferences and symposia, and presented papers and posters at many of these. | UN | كما أسهم في أكثر من 50 من المؤتمرات والندوات الوطنية والدولية وقدم ورقات وملصقات في كثير من هذه الاجتماعات. |
Trust Fund for the United Nations Commission on International Trade Law symposia | UN | الصندوق الاستئماني لندوات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي |
The following seminars and briefing missions were financed with resources from the Trust Fund for UNCITRAL Symposia: | UN | وموّلت الحلقات الدراسية والبعثات الاعلامية التالية من موارد من الصندوق الاستئماني لندوات اﻷونسيترال : |
(iv) Participation in approximately 30 seminars, symposia and other meetings organized by consortiums of non-governmental organizations on problems of complex humanitarian emergencies; | UN | ' ٤` المشاركة في نحو ٣٠ حلقة دراسية وندوة وغير ذلك من الاجتماعات التي تنظمها تجمعات من المنظمات غير الحكومية بشأن المشاكل الناشئة عن حالات الطوارئ اﻹنسانية المعقدة؛ |
Over 600 persons attended those symposia. | UN | وقد اشترك في هاتين الندوتين أكثر من ٦٠٠ شخص. |
:: An annual financial contribution of $500,000 to the UNCITRAL Trust Fund for symposia for an initial five-year period | UN | :: تقديم مساهمة مالية سنوية قدرها 000 500 دولار لصندوق الأونسيترال الاستئماني للندوات لمدة خمس سنوات كمرحلة أوّلية |
Activities that are denoted with an asterisk were funded by the UNCITRAL Trust Fund for symposia. | UN | وتدل العلامة النجمية على الأنشطة المموّلة من صندوق الأونسيترال الاستئماني الخاص بالندوات. |
The symposia had been attended by a large number of delegates and had generated considerable interest. | UN | وقد حضر الندوتان عدد كبير من الوفود وأثارتا اهتماماً كبيراً. |
34. In addition to the symposia and seminars regularly organized on this topic, the annual celebration of Human Rights Day on 10 December is an occasion for publicizing the various international human rights instruments to which Algeria is a party. | UN | 34- وبالإضافة إلى الملتقيات والحلقات الدراسية التي تعقد بانتظام بشأن موضوع حقوق الإنسان، يشكل الاحتفال السنوي بيوم حقوق الإنسان، في 10 كانون الأول/ديسمبر، مناسبة متجددة أيضا للتعريف بمختلف الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والتي التزمت بها الجزائر. |
Two symposia on issues concerning competition policy and the multilateral trading system were held at the WTO. | UN | فقد عُقدت في منظمة التجارة العالمية ندوتان بشأن القضايا المتعلقة بسياسة المنافسة والنظام التجاري المتعدد الأطراف. |
Trust Fund for the United Nations Commission on International Trade Law symposia | UN | الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة المعنية بندوات القانون التجاري الدولي |
Contributions pledged or paid to the United Nations Commission on International Trade Law symposia for 2009, as at 30 June 2009 | UN | تبرعات عام 2009 المعلنة أو المدفوعة لندوات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، حتى 30 حزيران/يونيه 2009 |