ويكيبيديا

    "نسبة الفائدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cost-benefit
        
    • interest rate
        
    In part it must be based on a cost-benefit analysis, on how well resources are being used. UN فينبغي من ناحية، أن يستند إلى تحليل نسبة الفائدة إلى الكلفة وإلى درجة استخدام الموارد بصورة جيدة.
    Fuel operations in the field are carried out either on a turnkey basis or as in-house or hybrid operations depending on operational conditions and a cost-benefit analysis. UN ويجرى الاضطلاع بالعمليات المتصلة بالوقود إما على أساس التسليم الجاهز أو بوصفها عمليات داخلية أو مختلطة، حسب الظروف التشغيلية، وتحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة.
    Are the costs fully considered in the cost-benefit analysis? UN هل تحتسب التكاليف بالكامل لدى تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة؟
    Italian law would thus apply to determine the interest rate. UN ومن ثم فإن القانون الإيطالي ينطبق لتحديد نسبة الفائدة.
    The interest rate and mode of calculation shall be set so as to achieve that result. UN وتحدد نسبة الفائدة وطريقة الحساب لتحقيق تلك النتيجة.
    cost-benefit analysis is a systematic process for calculating and comparing the benefits and costs of a project proposal, used to facilitate effective decision-making. UN ويشكل تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة عملية منهجية لحساب فوائد وتكاليف مقترح مشروع ومقارنتها، وهي تستخدم لتيسير عملية اتخاذ القرار بفعالية.
    Similarly, the recruitment costs were not considered in the cost-benefit analysis of transferring functions and posts from client missions to the Regional Service Centre; UN وبالمثل، لم تراع تكاليف استقدام الموظفين في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لنقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛
    Costs were not fully considered in cost-benefit analysis UN لم تؤخذ التكاليف في الاعتبار بشكل كامل عند تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة
    :: The Department of Management had not conducted a cost-benefit analysis of the lump-sum option for travel since 1995 to confirm whether the option was achieving the expected results. UN ▪ لم تُجر إدارة الشؤون الإدارية تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لخيار المبلغ الإجمالي للسفر منذ عام 1995 للتأكد مما إذا كان الخيار يحقق النتائج المتوقعة.
    The cost-benefit analysis requested by the General Assembly is expected to be completed during the second quarter of 2013. UN ومن المتوقع الانتهاء من تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة الذي طلبته الجمعية العامة خلال الربع الثاني من عام 2013.
    :: Security, information technology issues and management of data, including advanced means of data dissemination, assessment of cloud computing and storage, and cost-benefit analysis UN :: المسائل الأمنية ومسائل تكنولوجيا المعلومات، وإدارة البيانات، بما في ذلك الوسائل المتقدّمة لنشر البيانات وتقييم الحوسبة السحابية والتخزين، وتحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة؛
    cost-benefit analysis of lump-sum option for travel and relocation UN واو - تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لخيار المبلغ الإجمالي للسفر والانتقال
    32. The Advisory Committee had submitted recommendations on the budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi, but intended to review carefully the information on the cost-benefit analysis that the Secretariat had submitted. UN ٣٢ - وقدمت اللجنة الاستشارية توصيات بشأن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، ولكنها تعتزم إجراء استعراض متأن للمعلومات التي قدمتها اﻷمانة العامة بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة.
    Science is important in coordinating risk analysis with cost-benefit analysis, and in developing approaches to comparative risk. UN 54- وإن العلم ضروري في تنسيق تحليل المخاطر مع تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة، ووضع نهج لمقارنة المخاطر.
    (g) Performance of a cost-benefit analysis of the applied measures. UN (ز) إجراء تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة للتدابير المطبقة.
    cost-benefit analysis UN تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة
    cost-benefit analysis 1. The technique employed. UN تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة
    Renegotiating with lenders in order to reduce the original interest rate. UN - إعادة التفاوض مع بعض الدائنين لتخفيض نسبة الفائدة الأصلية.
    Anybody goes fishing for classified interest rate data, we'll know it. Open Subtitles إذا حاول أحد ما ان يصطاد معلومات سرية حول نسبة الفائدة سنعلم بذلك
    Rural credit associations with more flexible terms than those of second-tier banks lend to their participants at no more than a 9 per cent annual interest rate for up to seven years. UN وتقوم شركات الائتمان الريفية بإقراض المشاركين فيها بشروط أكثر تيسيراً من شروط المصارف التجارية، إذ لا تزيد نسبة الفائدة على 9 في المائة سنوياً لمدة 7 سنوات.
    The interest is calculated starting with the twelfth month after the completion of studies or with the third month after the studies have been terminated, applying an annual 5% interest rate. UN ويبدأ حساب الفوائد من الشهر الثاني عشر بعد انتهاء الدراسة أو في الشهر الثالث بعد الدراسة وتكون نسبة الفائدة 5 في المائة سنوياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد