Do we know how Jerome ended up at Indian Hill? | Open Subtitles | هل نعرف كيف انتهت جيروم حتى في تل الهندي؟ |
It's not 1980. we know how HIV is transmitted. | Open Subtitles | لسنا بعام 1980 نعرف كيف ينتقل نقص المناعة |
we know how to play this game better than anybody. | Open Subtitles | نعرف كيف نلعب هذه المباراه أفضل من أي شخص. |
And besides,we don't know what effect it will have on you. | Open Subtitles | علاوة على اننا لا نعرف كيف سيكون تاثير ذلك عليك |
What's your name? If I could find your story, then maybe we could figure out how to pick up where you left off. | Open Subtitles | إذا وجدت قصّتك فربّما يمكننا أنْ نعرف كيف تكمل مِنْ حيث توقّفت |
- So, we know how Ibérico gets his pigs. | Open Subtitles | لذا بتنا نعرف كيف يتحصلون على الخنازير الايبيرية |
These statistics are alarming, but we know how to drive them down. | UN | تنذر هذه الإحصاءات بالخطر، لكننا نعرف كيف نخفضها. |
we know how the Security Council works, because our country was represented on it about 13 years ago. | UN | ونحن نعرف كيف يعمل مجلس الأمن، لأن بلدنا كان ممثلا فيه قبل حوالي 13 عاما. |
We must help Africa out of this vicious circle, and we know how to do it. | UN | ويجب أن نساعد أفريقيا على الخروج من هذه الحلقة المفرغة، ونحن نعرف كيف نفعل ذلك. |
we know how the press jumps upon that sort of thing. | UN | ونحن نعرف كيف يمكن للصحافة أن تستغل هذا فتنهال علينا بتقريعاتها. |
We know where he is, and we know what he wants. That means we know how to beat him. | Open Subtitles | إنننا نعرف مكانه وما يريد هذا يعني أننا نعرف كيف نهزمه |
We all know what happens when you're done with people. | Open Subtitles | كلنا نعرف كيف تتخلصون من أي شخص لا تريدونه |
Well, I mean, we're trying to figure out how she got there, and your mom said that she wasn't scheduled to work yesterday. | Open Subtitles | حسنا , أعني اننا نحاول أن نعرف كيف وصلت الى هناك وامك قالت انها لم يكن لديها موعد البارحة |
Maybe we need to figure out how we got here in order to know how to leave. | Open Subtitles | ربما علينا أن نكتشف كيف جئنا هنا حتى نعرف كيف نغادر. |
I think we all knew how this was gonna end. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا نعرف كيف كان هذا هو نهاية ستعمل. |
Just want to know how you heard about the warehouse. | Open Subtitles | نحن فقط نريد ان نعرف كيف سمعت عن المستودع |
Without knowing how it's put together,it's gonna take a while. | Open Subtitles | بدون أن نعرف كيف ترتبط ببعضها سيستغرق الأمر فترة |
It's important for us to find out how he died. | Open Subtitles | شكراً من المهم بالنسبة لنا أن نعرف كيف مات |
Furthermore, if the family was not informed of the place of detention, it was hard to see how the family could send a lawyer to assist the detainee. | UN | وعلاوة على ذلك فإن لم تُخطَر الأسرة بمكان الاحتجاز فإننا لا نعرف كيف سيكون بإمكانها إرسال محام للمحتجز. |
Well, I was married, but you know how it goes when one of you turns out to be gay. | Open Subtitles | حسنا، لقد تزوجت، ولكن هل نعرف كيف ستسير الامور عندما واحد منكم تبين أن يكون مثلي الجنس. |
It would also be useful to know how the Government might change the school curriculum to address that form of stereotyping. | UN | وسيكون من المفيد أيضاً أن نعرف كيف يمكن للحكومة أن تغير المنهاج الدراسي لمعالجة هذا الشكل من الفصل النمطي. |
I'm gonna have to seek vengeance psycho ninja style, and I think we both know how that's gonna go. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل للحصول على الانتقام النفسي أسلوب النينجا، وأعتقد كلانا نعرف كيف هذا هو الذهاب ستعمل. |
If we need help from the East Coast, we know how to get it, and it's not by going through you. | Open Subtitles | لو احتجنا مساعدة من الساحل الشرقي فنحن نعرف كيف نحصل عليها وهي ليست من خلالك |
But we still don't know how they're getting on the base. | Open Subtitles | لكننا ما زلنا لا نعرف كيف انهم يحصلون على القاعدة. |
My dad thinks that we have no idea how to talk to each other. | Open Subtitles | والدي يعتقد باننا لا نعرف كيف نتحدث لبعضنا |
Truth is, we don't know how he's gonna behave because he doesn't know how he's gonna behave. | Open Subtitles | الحقيقة اننا لا نعرف كيف سيتصرف لأنه لا يعرف كيف يتصرف |