| this guy from the office just congratulated me on being pregnant. | Open Subtitles | هذا الرجل من مكتب هنأ لي فقط على كونها حاملا. |
| I know this guy from somewhere. I've seen him before or something. | Open Subtitles | أنا اعرف هذا الرجل من مكان ما لقد رأيته من قبل |
| There's gotta be something else about this guy from this autopsy. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك شيء آخر حول هذا الرجل من التشريح. |
| Somebody is trying to get this guy out of prison. | Open Subtitles | هناك شخصاً ما يحاول إخراج هذا الرجل من السجن. |
| You know you want to forbid that guy from coming here. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنك تردين ان تمنعي هذا الرجل من المجئ هنا |
| What's stopping this man from asking for your hand properly? | Open Subtitles | مالّذي يمنع هذا الرجل من طلب ديك بصورة سليمة؟ |
| Let me guess, This guy's voice is already driving me crazy. | Open Subtitles | دعيني أخمّن، صوت هذا الرجل من الآن بدأ يفقدني صوابي |
| We can get this man out of your prison, but we need to a way in. | Open Subtitles | يمكننا مساعدتك يمكننا اخراج هذا الرجل من سجنك |
| Hey, I just remembered where I know this guy from. | Open Subtitles | مهلا، تذكرت فقط حيث أنا أعرف هذا الرجل من. |
| When he was bringing that witness in, he caught a look at my computer... recognized this guy from an old wanted list. | Open Subtitles | عندما كان يصل هذا الشاهد في، أمسك نظرة في جهاز الكمبيوتر الخاص بي... اعترف هذا الرجل من قائمة المطلوبين القديمة. |
| I went online, started talking to this guy from back home. | Open Subtitles | ذهبتُ على الانترنت، وبدأتُ في الحديث مع هذا الرجل من موطني |
| I think I recognize this guy from the hospital check I did. | Open Subtitles | اعتقد أنني استطيع التعرف على هذا الرجل من احد المستشفيات التي تفقدتها. |
| this guy from the mill's gonna help us with our packing problem. | Open Subtitles | هذا الرجل من المعمل سوف يساعدنا بمشكلة التعبئة الخاصة بنا |
| Hey, could you get this guy out of here? | Open Subtitles | أنت، أيمكنك أن تخرج هذا الرجل من هنا؟ |
| We're gonna bust this guy out of the safe house in five minutes. | Open Subtitles | سنقوم بإخراج هذا الرجل من المنزل الآمن، خلال 5 دقائق. |
| Look, I'm glad that you stopped that guy from hurting other people, but watch out for yourself, too. | Open Subtitles | إنظري، أنا سعيد لأنكِ أوقفتِ هذا الرجل من أذية أُناس آخرين، لكن توخِ الحذر، أيضاً |
| I assume everyone hates this man from first sight. | Open Subtitles | أفترض أن الجميع يكرهون هذا الرجل من النظرة الأولى |
| This guy's a Green Beret, so whoever took him down had to be good. | Open Subtitles | هذا الرجل من قوات القبعات الخضراء، لذا ايا كان من تغلب عليه كان ولابد وان يكون جيدا. |
| Okay, you need to get this man out of here, get him to see a doc immediately. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ إبعاد هذا الرجل من هنا وتجعلي طبيباً يعاينه |
| Is that the guy from the other night that you kissed? | Open Subtitles | هل هذا الرجل من الآخر الليلة التي كنت القبلات؟ |
| Get that man out of here. He claims to be your landlord. | Open Subtitles | أخـرج هذا الرجل من هنا إنـه يدّعي بـأحقيته في منزلـك |
| This guy is a stone gangster, and he's got three kids. | Open Subtitles | هذا الرجل من أشد رجال العصابات و لديه ثلاث أطفال |
| Be nice to this bloke from MTV. | Open Subtitles | كن لطيفا مع هذا الرجل من قناة ام تي في. |
| Comrade Rico, this man is from Ebony magazine. | Open Subtitles | انتظر يا رفيق ريكو, هذا الرجل من مجلة ابونى . |