ويكيبيديا

    "هذا العنصر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this component
        
    • this element
        
    • the component
        
    • that element
        
    • that component
        
    • the element
        
    • this factor
        
    • component is
        
    • this draft element
        
    • pillar
        
    It might be useful to hear from more experts on ways to control, trace and detect this component; UN وسيكون من المهم سماع المزيد من تعليقات الخبراء على مسألة مراقبة هذا العنصر وتعقبه والكشف عنه؛
    this component covered activities in the areas of political and civil affairs as well as human rights in mandated areas. UN وشمل هذا العنصر أنشطة في مجالات الشؤون السياسية والمدنية فضلا عن حقوق الإنسان في المجالات التي تغطيها الولاية.
    The main outcomes of the activities supported by this component of the SCF during the review period, included: UN وتضمنت النتائج الرئيسية للأنشطة التي دعمها هذا العنصر من إطار العمل التعاوني للمنطقة الإقليمية ما يلي:
    The management of UNICEF is in agreement with the proposal and suggests including this element in any offshoring policy implementation. UN تؤيد إدارة اليونيسيف مع هذا الاقتراح، وتقترح إدراج هذا العنصر في أي تنفيذ لسياسة نقل الخدمات إلى الخارج.
    this element will be responsible for securing the airport in Birao and providing for limited extraction operations for humanitarian workers. UN وسيكون هذا العنصر مسؤولا عن تأمين المطار في بيـراو، وتوفير عمليات إنقاذ محدودة للعاملين في مجال الأنشطة الإنسانية.
    the component will ensure the homogeneity of the programme across Darfur. UN وسيضمن هذا العنصر التجانس في البرنامج في جميع أرجاء دارفور.
    this component would also be responsible for reporting to United Nations Headquarters. UN وسيضطلع هذا العنصر أيضا بمسؤولية تقديم تقارير إلى مقر الأمم المتحدة.
    24.18 this component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.34 this component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    24.18 this component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.34 this component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    24.11 this component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    The Centre for Human Rights should continue to cooperate with the Government in the design of courses to include this element. UN كما ينبغي لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة أن يواصل التعاون مع الحكومة في وضع حلقات تتضمن هذا العنصر.
    Those responsible for this element of the investigation displayed gross negligence. UN وقد أبدى المسؤولون عن هذا العنصر من التحقيق إهمالا فادحا.
    this element of ours obviously has a terrific power. Open Subtitles هذا العنصر لنا من الواضح لديه السلطة رائع.
    So, I understand that you actually discovered this element by mistake. Open Subtitles إذًا، أنا أعلم بأنك إكتشفت هذا العنصر عن طريق الخطأ.
    this element has to be clearly mentioned in the text of the potential Treaty. UN ويتعين الإشارة بوضوح إلى هذا العنصر في نص المعاهدة المحتمل.
    the component incorporates the activities of the political and civil affairs, public information and electoral elements of the Mission. UN ويتضمن هذا العنصر أنشطة عناصر الشؤون السياسية والمدنية، وشؤون الإعلام والعناصر المتصلة بالانتخابات التابعة للبعثة.
    the component also encompasses assistance in the organization, preparation and conduct of local elections. UN كما يشمل هذا العنصر المساعدة في تنظيم الانتخابات المحلية والتحضير لها وإجرائها.
    He asked that that element of the structure of the salary scale be considered at that time. UN وطلب أن يتم النظر في هذا العنصر من عناصر هيكل جدول المرتبات في ذلك الحين.
    The problem could not be solved unless that component was stressed. UN وأردفت قائلة إن المشكلة لا يمكن حلها بدون التأكيد على هذا العنصر.
    The annex referred to in the element is omitted here for reasons of economy but is available in the original note. UN والمرفق المشار إليه في هذا العنصر محذوف هنا للتوفير في المساحة ولكنه متاح في المذكرة الأصلية.
    this factor could be made a part of the appraisal of the Project Managers. UN ويمكن أن يكون هذا العنصر جزءاً من تقييم مديري المشاريع.
    28B.26 this component is the responsibility of the Peacekeeping Financing Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN 28 باء-26 تضطلع شعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بالمسؤولية عن هذا العنصر.
    Comment: this draft element would prevent the export of commodity mercury to non-Parties and would allow imports from them only for the purpose of environmentally sound storage. UN تعليق: يحظر مشروع هذا العنصر تصدير سلعة الزئبق إلى غير الأطراف، ويسمح فقط بالواردات لأغراض التخزين السليم بيئياً.
    During the electoral campaign, the pillar also monitored the media to ensure that both print and broadcast media complied with the electoral rule on equitable coverage. UN وخلال حملة الانتخابات، قام هذا العنصر أيضا بمراقبة وسائط الإعلام للتأكد من امتثال وسائط الإعلام المطبوعة والمبثوثة معا للقاعدة الانتخابية المتعلقة بالتغطية المنصفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد