The red-bellied falcon-- That's what he was looking for up in those mountains, and we looked it up. | Open Subtitles | الصقر ذو البطن الحمراء هذا ما كان يبحث عنه في أعلى هذه الجبال، وإننا بحثنا عنه |
Have a big office, take clients to lunch or teach. That's what he really wanted to do. | Open Subtitles | ويأخذ موكليه للغداء أو للتعلم هذا ما كان يريد أن يفعله حقا |
I entered like a thief for two hours That was it... | Open Subtitles | ..لقد دخلت هنا كاللص .. لساعتين .. .. هذا ما كان .. |
That's what was on my mind, along with all usual things. | Open Subtitles | هذا ما كان يدور في رأسي مع بقية الأشياء المعتادة |
No, no, This is what was on the table when the game ended. | Open Subtitles | لا، هذا ما كان على المائدة حينما انتهت اللعبة |
All right,so maybe This wasn't a real estate deal gone bad. | Open Subtitles | حسنا، لربّما جدا هذا ما كان a صفقة عقارات فسدت. |
A volcano is a cliché, but That's what it was. | Open Subtitles | البركان يعتبر مبتذلاً لكن هذا ما كان عليه الأمر |
It's what he looked like when he had a face. | Open Subtitles | هذا ما كان يبدوا عليه عندما كان يملك وجها |
Maybe That's what he and his brother were doing all along. | Open Subtitles | ربما هذا ما كان يفعله هو واخوه طوال الوقت |
Yeah, That's what he'd say, as he marched around the house, loaded shotgun in one hand. | Open Subtitles | نعم، هذا ما كان يقوله كلما دار بأنحاء المنزل و بيده بندقية مذخَّرة |
We got him on tape, and I don't know how you get into this storytelling thing but he's gonna say That's what he was doing there and that creates plausible deniability. | Open Subtitles | لقد سجلناه على شريط وأنا لا أعلم كيف أتيتم بموضوع القصة هذا ولكنه سيقول أن هذا ما كان يفعله |
I got it when dad died, That's what he called me. | Open Subtitles | صنعته عندما توفي والدي هذا ما كان يناديني به |
Yeah, That was it. That was the last time. | Open Subtitles | نعم هذا ما كان الأمر لقد كانت المرة الأخيرة |
He did have some cocaine and 5000 dollars. But That was it. | Open Subtitles | كان لديه بعض الكوكايين و مبلغ 5000 دولار لكن هذا ما كان |
Come to think of it, if you saw that, That's what was going on. | Open Subtitles | تعال إلى التفكير في الأمر, إذا رأيت أن, هذا ما كان يحدث. |
Human fat. That's what was in these bags. Most likely vacuumed during liposuction. | Open Subtitles | دهن إنساني ، هذا ما كان في هذه الحقائب على الأرجح تم شفطه خلال عميلة شفط دهون |
Support for the meteor-infected. This is what was so urgent. | Open Subtitles | الدعم للمصابين بالنيزك هذا ما كان مستعجلا جدا |
Well, at the risk of further ridicule, Mulder, what if This wasn't a murder? | Open Subtitles | حسنا، في خطر السخرية الأخرى، مولدر، ماذا لو أنّ هذا ما كان قتلا؟ |
The moth and the flame, That's what it was. | Open Subtitles | كــ إنجذاب الحشرات ناحية الضوء هذا ما كان في الأمر |
It's what he would have wanted, just in case second Rising happens and he pops up. | Open Subtitles | هذا ما كان يريده في حالة حدوث النهضة الثانية يخرج قافزا من قبره |
- I told them not to get in the way. - Great. That's all we need. | Open Subtitles | ـ نصحتهم ألا يعيقوا عملنا ـ شئ رائع، وكأن هذا ما كان ينقصنا |
You're Just what we need, Venetian ambassador. | Open Subtitles | هذا ما كان ينقصنا، قدوم سفير "البندقية" |
We think this is what he's using to spy on his victims. They're small, they're cheap, and they're easily hidden, Behind photos, books, or plants. | Open Subtitles | نظن أن هذا ما كان يستخدمه للتجسس على ضحاياه إنها صغيرة ورخيصة ويسهل إخفاؤها خلف الصوّر، الكتب أو النباتات |
That's what the protesters chanted during the Arab Spring. | Open Subtitles | هذا ما كان المتظاهرين يرددونه خلال الربيع العربي |
We think That's what's been causing all your problems. | Open Subtitles | نعتقد أنّ هذا ما كان يسبّب كلّ مشاكلكَ |