Why do the Scottish find this village so pleasing? | Open Subtitles | ماذا الذي يجذب الإسكتلنديين إلى هذه القرية ؟ |
Tell me how many rebels there were in this village. | Open Subtitles | يقول لي كم عدد المتمردين وهناك في هذه القرية. |
And one cow is all we have in this village. | Open Subtitles | بقرة واحدة هي كل ما لدينا في هذه القرية. |
Nobody catches more fish than I do in this village. | Open Subtitles | لا أحد يمسك سمكًا أكثر مني في هذه القرية |
Well, I-I love that... preserving the architectural history of the village. | Open Subtitles | حسناً, أنا.. أنا أحِب فن تاريخ المعمارية في هذه القرية |
this village may not be much, but at least it's quiet. | Open Subtitles | هذه القرية ليس بها الكثير, ولكن على الأقل إنها هادئة |
I was chosen by you all to bring justice to this village. | Open Subtitles | لقد تم اختياري بواسطتكم جميعاً كي أحقق العدالة في هذه القرية |
Neither for the sake of this village nor for Veer Pratap Singh... | Open Subtitles | لا من أجل هذه القرية .. ..ليس لفير براتاب سينغ .. |
In this village 204 peoples lives here and 754 cows exactly.. | Open Subtitles | في هذه القرية يعيش 204 شخص و 754 بقرة بالتحديد |
I am told that you have the knowledge unrivalled in this village. | Open Subtitles | لقد قيل لى ان لديك معرفة لانظير لها فى هذه القرية |
I know you well. You dream of leaving this village. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ستعرفين، لقد حلمتِ بالرحيل من هذه القرية. |
Uh, do you have any idea where this village is? | Open Subtitles | الايوجد لديك اى فكرة ؟ اين تقع هذه القرية |
Grandma, if the would-be son-In-law belongs to this village then your son will keep coming home every month and not once in five years. | Open Subtitles | الجدة، إذا أن يكون بين ابنه في القانون .. ينتمي إلى هذه القرية ثم ابنك .. هل تبقى المنزل كل شهر .. |
The only people left in this village are senior citizens. | Open Subtitles | كبار السن المواطنين هم الذين ظلوا في هذه القرية. |
Yeah, they must've gone into this village to get supplies. | Open Subtitles | أجل, لابد أنهم دخلوا إلى هذه القرية للتزود بالمؤن. |
:: HQ of SRP platoon was located at this village | UN | :: يقع مقر فصيلة شرطة الاحتياط التابعة للولاية في هذه القرية |
this village is a pilot project, welcoming poor families with children, disabled people, who had no home to live. | UN | وتشكل هذه القرية مشروعا نموذجيا، يرحب بالأسر الفقيرة التي لديها أطفال وبالمعاقين ممن يعوزهم المأوى. |
this village in the northwest of India is a genuine oasis amid miles of arid and barren land. | UN | تقع هذه القرية في شمال غرب الهند وهي واحة حقيقية وسط أراضي قاحلة ومقفرة تمتد لأميال عديدة. |
It's the only town house available in the village. | Open Subtitles | إنّه المنزل الكبير الوحيد الموجود في هذه القرية |
We're gonna be moving up the back side of this Mountain here, which is gonna offer great concealment from the village. | Open Subtitles | سوف نتحرك في الجانب الخلفي لهذه الجبال، هُنا بالضبط، و الذي سوف يوفر لنا إخفاء رائع من هذه القرية. |
I haven't been here but one hour in this town. | Open Subtitles | ..لم أكنا هنا سوى منذ ساعة في هذه القرية.. |
that village had then been burned down. | UN | وقد أُحرقت هذه القرية المجاورة في وقت لاحق. |